"Ганновер -- 1) провинция Пруссии, вторая по величине (...),
болотистая и лесная низменность в северной части и возвышенность
-- в южной." "В средние века Ганновер находился в составе Браун-
швейгского герцогства, выделился из него в 16 в. и стал в конце
17 в. курфуршеством во владении дома Вельфов, занявших с 1714 г.
также английский престол; с 1814 г. -- королевство; в 1837 после-
довал разрыв личной унии Ганновера с Англией. Ганновер, принявший
участие в Австро-прусской войне 1866, был присоединён Пруссией к
своим владениям." "2) Ганновер -- главный город провинции, 422,7
тыс. жителей (1925)." ("Малая советская энциклопедия", 1930)
"Вельфы -- немецкий княжеский род, владевший в средние века
Баварией и Саксонией и потерявший их в борьбе с Гогенштауфенами,
сохранив лишь Брауншвейг." (там же, 1930)
С 1714 г. король Великобритании Георг I был по совместительству
курфюрстом Ганновера, точнее, курфюрст Ганновера был по совмести-
тельству королём Великобритании: Германия являлась для остальной
Европы, среди прочего, поставщиком голубой монаршьей крови. Такое
имело место, наверное, не потому, что германские монархи отлича-
лись повышенной плодовитостью или повышенным качеством, а потому
что их было МНОГО вследствие сохранявшейся феодальной раздроблен-
ности Германии.
В настоящее время в Ганновере 509 800 жителей (2007 г.). Он --
главный город земли Нижняя Саксония и административного округа
Hannover, а вдобавок kreisfreie Stadt ("город, не отягощённый
округом").
* * *
Считается, что в Ганновере разговаривают на наиболее хохистом
хохдойче, то есть, на самом правильном немецком, какому иностран-
цев учат в школах. Поэтому иностранцам легче всего понимать
немецкий в Ганновере. А труднее всего в Баварии. Правда, есть ещё
австрийские диалекты, которые пострашнее баварского, но даже в
Австрии образцом произношения является великий и могучий хохдойч.
Кстати, Ганновер -- по-немецки Ханнофер, и дурацкому традицион-
ному коверканию немецких слов в руском языке есть объяснение, но
нет оправдания.
* * *
Ганноверская речка называется Ляйне (Leine). Это далеко не Рейн
и не Эльба, но всё-таки текучая вода. Первое поселение на берегу
Ляйне на месте нынешнего Ганновера появилось где-то в промежутке
от I до III столетия нашей эры. Первое упоминание городка Vicus
Hanovere относится к 1150 г. Чуть позже великий деятель немецкого
Средневековья герцог Генрих Лев (Heinrich der Loeve) созвал в го-
родке собрание знати, и это считают первым значительным событием
в истории Ганновера.
Одна из самых значительных фигур ганноверской истории -- княги-
ня София, мать английского короля Генриха I. По её инициативе в
Ганновере много чего построили, включая дворцово-парковый комп-
лекс Herrenhausen.
Ухоженный, сытый, добродушный Ганновер был притягательным для
немецких интеллектуалов. В Ганновере творили композитор Георг
Фридрих Гендель (Georg Friedrich Haendel), философ-теолог-юрист-
лингвист-математик-историк Готтфрид Вильгельм Лейбниц (Gottfried
Wilhelm Leibniz), писатель барон фон Книгге (Freiherr von
Knigge), открыватель планеты Уран астроном Фридрих Гершель
(Friedrich Herschel) и др.
Во время Второй Мировой войны на Ганновер было сделано более
100 авиационных налётов, после которых он "сильно изменился".
Большинство исторических памятников теперь не вполне подлинные,
некоторые восстановлены кое-как, а многие и вовсе исчезли. Среди
прочего, в 1943 г. перестал существовать дом Лейбница ("послед-
него универсального гения") на Schmiedestrasse; нынешний "дом
Лейбница" на Дровяном рынке -- это просто копия, выстроенная в
1981 г.
По-видимому, англо-американцы целились при бомбардировке немец-
ких городов в их исторические центры, потому что очень не хотели
совсем уж промахиваться, позориться перед бошами.
* * *
Ганноверский вокзал сооружён в 1876 г. Привокзальная площадь
называется Ernst-August-Platz.
"Вот наш король!" Любой человек, приезжающий в город поездом,
утыкается с первых шагов чуть ли не в зад королевской лошади
и, обходя её по кругу, может прочесть на боку постамента:
"Эрнст-Август, король Ганновера". А на другом боку:
"Отцу земли -- его верный народ".
Вот так вам всем, а пруссакам особенно!
В числе важнейших местных достопримечательностей -- "Часы
Крёпке" (Kroepcke). Внутри, помимо часового механизма, размещены
всякие метеорологические приборы. Оригинал был установлен в 1885
году. Теперь стоит копия.
Один из ганноверских туристических must-ов: часы Крёпке.
Тёмно-зелёный югендштиль.
Старая ганноверская ратуша была построена в 1409-1455 гг.
Является образчиком краснокирпичной северной готики. Считается
самым красивым зданием в городе, но мне больше нравится ратуша,
которая поновее.
Старая ратуша.
Здание рядом со Старой ратушей. Построено
в одном с нею стиле, но более сильно выраженном.
Замок Ляйне типа Schloss (в русском языке и бурги, и шлоссы
фигурируют как просто замки, а для западноевропейцев существенно
их различие) был с 1637 г. резиденцией местных герцогов. В 1817
году его перестроили в классическом стиле. В 1943 г. этот замок
был почти полностью разрушен (уцелел только портик). В настоящее
время в восстановленном здании заседает правительство Нижней
Саксонии.
Замок типа Schloss, то есть, укреплённый дворец.
Под мостом струится река Ляйне.
Надо заметить, у англо-американцев в годы Второй Мировой войны
была просто какая-то Zerstoerungslust, страсть к разрушению: они
явно намеренно выбомбливали немецкие альтштадты почти подчистую.
Теперь чем больше таскаешься по Германии в познавательных целях,
тем больше ненавидишь бомбардировочную авиацию союзников.
Русские более-менее уничтожили только два немецких города:
Кёнигсберг и Берлин. Но это были города-крепости, и их брали
штурмом. Немцы более-менее уничтожили тоже только два русских
города: Севастополь и Сталинград. Но это тоже были города-крепос-
ти. И немцы, и русские предпочитали "работать" не по "площадям",
а по конкретным целям. Основная причина этого -- не гуманизм, а
дефицит бомб и самолётов. Богатенькие же англо-американцы в этом
смысле были просто напастью: они сыпали бомбы зачастую на всё
подряд.
Вообще, много ли в Германии не бомбленных англо-американцами
городов? Ну, не представлявших большой исторической ценности...
* * *
В числе милых исторических безделушек в Ганновере сохранились
ворота герцогской/королевской конюшни -- Marstalltor. В 1967 г.
они были беспардонно перенесены на своё нынешнее место на берегу
Leine. Примечательны тем, что украшены гербом английского короля
Георга I, чем напоминают о давнем союзе ганноверцев с англичана-
ми. Кстати, союз этот имел мощные древние корни: англосаксы ведь
происходят своей саксонской частью именно из неё, из Нижней
Саксонии. Ганноверцы могут смотреть на англичан как на своих
отпрысков, поскольку существенно помогли островитянам в своё
время и кадрами, и королевской кровью.
Marstalltor, ворота конюшни
(или Конюшенные ворота?!). Рядом с ними -- "блошиный рынок".
Flohmarkt ("блошиный рынок") на берегу полноводной реки Ляйне
возле передвинутых "ворот конюшни" -- небольшой, зато в центре
города и работает каждую субботу.
Крепостная Башня бегинок на берегу Ляйне -- остаток городских
укреплений. Была сооружена в 1357 г. Название получила от монас-
тыря, к саду которого примыкала.
Башня Бегинок. Рядом -- всё тот же "блошиный рынок".
Картинка из немецкой жизни. Как печь
рыбное филе на открытом огне. Филе закреплется
на деревянных щитах, поставленных вертикально.
Если выбирать символ Ганновера -- узнаваемый и значительный --
то это наверняка будет его потрясающая новая ратуша: здание
огромное, архитектурно сложное, но главное -- красивое. Оно очень
немецкое, очень имперское и отлично представляет свою эпоху.
Новая ратуша построена на 6026 буковых сваях, вбитых в болотистый
грунт. Архитектурный стиль здания называется вильгельмовским.
Здание Новой ратуши в Ганновере. Таки тянет на одно
из самых примечательных достижений мировой архитектуры.
Лютеранская Рыночная церковь (Marktkirche) изнутри.
По сравнению со средним столичным католическим храмом
такого же возраста -- благоустроенный сарай.
Спасибо за это Мартину Лютеру. Кстати, относительные потери
населения Германии из-за душки Лютера даже превосходят её
потери из-за чудовища Гитлера. Ну, оба хотели как лучше.
Колонна Ватерлоо на одноимённой площади была воздвигнута в
1815 г. для увековечения заслуг Немецкого королевского легиона в
войне против французов. Русские как-то считают победу над
Наполеоном больше своей, чем чьей-то ещё, но ганноверские,
брауншвейгские и прусские немцы почему-то тоже очень близко
принимают её к сердцу и в своё время обильно отметили её всякими
памятниками, особенно к столетней годовщине -- 1913 г. Впрочем,
последнее отчасти объясняется необходимостью идеологической
подготовки к очередной войне с Францией. Так или иначе, но в
некоторых немецких землях победа над Наполеоном -- на особом
месте: в числе самых больших и славных побед немецкого оружия.
Кстати, в некоторых других немецких землях, а именно в рейнских,
на особом месте (с памятниками и т. п.) пребывает противополож-
ное: героическое участие в наполеоновских войнах на стороне
Наполеона. А, скажем, в Австрии её борьба против наполеоновской
франции не выпячивается (причина наверняка в том, что кончилась
эта борьба трогательной женитьбой Наполеона на дочери
австрийского императора).
Колонна Ватерлоо. Вечная память немецким героям,
павшим в борьбе с французскими захватчиками.
Есть в Ганновере внешне не выдающаяся Дворовая и городская
церковь Св. Иоанна (Hoff- und Stadtkirche St. Johannis). Имеется
в виду двор ганноверского короля. Церковь была построена в
1666-1670, башня церкви -- в 1691-1700. В 1870-1872 и 1902-1903
годах церковь перестраивалась, в 1943 г. выгорала, в 1956-1958
годах была воссоздана. К сожалению, это типичная немецкая
церковная биография. Нетипичен только покоящийся в этой церкви
великий Лейбниц.
Книжный шкаф, в который добрые ганноверцы несут
ставшие им ненужными книги. Мне там досталась
"Кама-сутра" с картинками (наверное, какой-нибудь
плачущий старичок притащил). На заднем плане --
"Дворовая и городская церковь Св. Иоанна" с прахом Лейбница.
Стенная роспись турецкого ресторана,
в котором мною был съеден образцовый дёнер кебап. На картине
изображён пруд при мечети Halil-Rahman в турецком городе Urfa.
Кусочек чужого красочного мира в центре Германии.
Здание редакции газеты "Hannoverischer Anzeiger", построенное в
1927-1928 гг., до сих пор вызывает у ганноверцев приступы гордос-
ти. Конструкция -- бетон с кирпичом, а сверху купол с патиной.
По-немецки мрачновато, но ценится как крупный памятник эпохи.
На заднем плане -- здание газеты "Hannoverischer Anzeiger".
На переднем -- остаток кладбища посреди улицы Goseriede.
Симпатичные надгробия никому не мешают. Рано или поздно
все мы ведь ляжем в землю, но далеко не все --
с ТАКИМИ надгробиями.
Торговец печёными сосисками на Ernst-August-Platz.
Очень не хотел бесплатно фотографироваться, негодяй.
Чемодан -- для запитки плиты чем-то там горючим.
Остальное сосисочное оборудование висит на торговце.
* * *
Здание ганноверской оперы почему-то считается одним из самых
красивых немецких зданий в классическом стиле. Ну, может быть,
среди немецких классических оно действительно в числе самых. В
нём есть броские фрагменты, но как целое оно довольно однообраз-
ное в деталях. Начало строительных работ относится к 1845 году.
Король дал согласие на них не сразу: наверное, ему это здание
тоже показалось скромноватым. Зато, как пишут, в нём удивительная
акустика.
Можно представить себе, как мучились ганноверские фрицы в
1918 и 1941-1943 гг. при виде одесской "оперы". Зато при виде
минской они, наверное, переживали острое чувство расового
превосходства.
Ганноверская опера. Симпатичный ракурс.
Остальное -- попроще.
* * *
Здание-прямоугольник с 4 000 окон рядом с Новой ратушей --
музей Кестнера, предлагающий к осмотру произведения египетского,
классического и средневекового искусства. Создан в 1889 г.
Германом Кестнером на основе семейной коллекции. Он также
показывает, что от некоторых богачей была человечеству местами
и польза.
* * *
Озеро Маш (Maschsee), примыкающее к исторической части города,
возникло в 1934 г. на месте болота. То есть, говоря по правде,
сделано оно под чутким руководством нацистов. Длина озера
составляет 2,4 км: есть где разогнаться на яхте, чем немало людей
здесь и занимается. По правде говоря, озеро не смотрится (болото,
наверное, было живописнее): набережная серенькая-скромненькая,
модернистская скульптурка убогая, архитектурные доминанты отсут-
ствуют, корабли не бороздят, гор не видно даже на горизонте.
В ином парке какая-нибудь почти-лужа выглядит приятнее. Выход:
построить на брегах штук пятнадцать очень крупных эффектных
зданий, набережную переделать в классическом стиле, со множеством
"малых форм" средних размеров.
* * *
Послевоенная Божья кара Ганновера носила фамилию Scheurnstuhl и
была якобы скульптором. Этот мерзавец в 1950-х годах засрал город
своими дурацкими статуйками. Поскольку среди них много неодетых
мужчин, надо думать, что указанный Scheurnstuhl был не только
настырным халтурщиком, но ещё и недостреленным гомосексуалистом.
* * *
Чтобы не дразнить демократичных бюргеров, королевский дворец в
Ганновере построили не великолепным, а только добротным. Теперь
в нём университет.
Университет, бывший королевский дворец.
* * *
Дворцово-парковый комплекс Herrenhaeuser Gaerten подносится
как чудо паркового искусства, с которым Ганноверская королевская
семья была не в силах расстаться аж до 1934 г. Часть парковых
сооружений была создана в 1937 г. в рамках нацистской программы
монументального обустройства Великой Германии. Парк своими раз-
мерами, многообразием, качеством и возрастом вполне может тягать-
ся с версальским. Наверняка это так и задумывалось.
Как совсем уж точно точно перевести Herrenhaeuser на русский
язык, я не знаю. Неужели всё-таки "Господские домики"? Чтобы
быстро вспомнить, где я был, когда придёт пора хвастаться, я
предпочитаю мнемонику "Herrenhosen" -- "мужские брюки".
В Herrenhaeuser Gaerten могут быть выделены четыре зоны:
1) "английский парк" (часть Georgengarten): просто пышная
растительность с кое-какими дорожками через неё;
2) "французский парк" (Grosser Garten): ровные ряды подстри-
женных деревьев, статуи, фонтаны;
3) "немецкий парк" (Welfengarten, часть Georgengarten): аллеи
ровные, но деревья малостриженные, "малые архитектурные формы"
немногочисленные;
4) "тропическо-субтропический парк" (Berggarten): часть расти-
тельности -- в теплицах.
Может быть, где-то есть и зона лесотундры: надо внимательнее
присмотреться.
В общем, кто что ищет, тот то и найдёт.
Херренхойзер гэртен, "французская" зона (Grosser Garten).
Покольку Herrenhaeuser Gaerten сделаны с королевским размахом,
надо думать, что, в ганноверском семействе было пристрастие к
моционам. Ганноверским курфюрстам тягаться с французскими короля-
ми в дворцовом строительстве было слишком накладно, а вот в пар-
ковом искусстве -- почему бы нет, если места хватало? В начале
третьего часа странствования по этим гигантским Gaerten мне стали
особенно сильно нравиться японские садики размерами 4 на 4 метра.
Когда в Georgengarten за ветвями показались какие-то крупные
животные разных цветов, я подумал, что это лошади, и поспешил
приблизиться, чтобы сделать сентиментальное фото. Оказалась
свора огромных собак, которую я в тот день уже фотографировал
-- издалека. Пришлось срочно разворачиваться, потому что у меня
был день отдохновения от подвигов. Резюме: если посещать эти
Gaerten с киндерами, надо быть очень даже начеку, иначе чада
могут не отделаться пожизненными энурезом и заиканием.
В некоторые Gaerten вход платный. Двойной билет в Grosser
Garten и Berggarten стоит 5 Евро. Платные парки хороши тем, что
в них не околачиваются бомжи и алкоголики, а также собачники со
своими сручими любимцами.
Herrenhaeuser Gaerten меня впечатлили, но не потрясли. Я бы
добавил десятка два разных домиков, ворот, башенок, а также раз-
вёл бы всяких животных из тех, что обычно не нападают на челове-
ка: ежей, ондатр, косуль, павлинов, фазанов и т. п. Также оказа-
лся бы к месту на таких просторах, к примеру, музей бронетехники
на открытом воздухе (мало ли чего можно было купить по дешёвке в
осколках развалившегося СССР!). И, конечно же, не помешал бы
приличный fast-food типа дёнеров и fish-and-chips.
Немцы понаставили по всему Barock Garten каких-то современных
Buehne (сцен), а местами ещё и биотуалетов: испортить пейзаж
каким-нибудь дерьмом -- это они умеют.
Пока я отдыхал от прелестей ганноверских парков на лавочке
возле какого-то пруда, подплыла маленькая тёмненькая птичка и
ГАРКНУЛА мне почти в самое ухо.
* * *
До чего ты была прекрасна, кайзеровская Германия 1913 года! Но
ты охмурилась своим величием и ввязалась в драку, в которой Евро-
па побила сама себя. В 1939 году почти всё ещё было у тебя целым,
но ты снова стала погрязать в головокружительных успехах и пошла
двигать плечами в старом и тесном европейском доме. В 1945-м тебя
обрезали с разных сторон, но даже после этих обрезаний ты выжила
и встала на ноги и теперь в Европе ты снова первая экономика и
крупнейшая по населению страна. И тебя снова несёт не туда, куда
надо, но на этот раз ты гробишь себя разноцветными иммигрантами,
то есть угрожаешь самому в тебе ценному -- немецкой крови!
Характерное немецкое развлечение: ездят по улицам
в вагончике посредством кручения педалей и пьют пиво.
Немецкость здесь в четырёх вещах: 1) тесная компания,
2) демократизм, 3) публичное распитие пива,
3) вульгарноватая претензия на остроумие.
А дети на эту расхлябанность смотрят!
Литература:
"Малая советская энциклопедия", 1930.
"Hanover: Trade Fair Centre and State Capital", Schoening
Verlag.
Возврат на главную страницу