Тема культуры привлекательна своей безответственностью. О куль-
туре можно довольно убедительно говорить взаимно противоположные
вещи -- и все они будут хоть кем-нибудь восприняты как более-ме-
нее правильные, а то и блестящие -- лишь бы автор проявил свою
эрудицию и стиль.
* * *
Дали мне изучать "Культурологию" некого Петра Сапронова --
священника, читающего лекции в каком-то российском "университете
МВД". Книга -- образец интеллигентской мути, которая не может
вооружить благосклонного читателя ничем, кроме разве что
уверенности в собственном духовном превосходстве и стремления
читать лекции.
Уже в "Предисловии" автор заявляет следующее:
"Смутность и неопределенность образа культурологии -- свиде-
тельство не в ее пользу. Каждый вправе усомниться в гносеологи-
ческом статусе, полноте реальности и даже самой реальности ее
существования. Действительно, что это за дисциплина, чья предмет-
ная сфера часто неуловима на уровне внятных формулировок и для
самих культурологов. Еще более далек от очевидности метод куль-
турологии. Уже одни эти свидетельства дают основания для утверж-
дения, что культурология в традиционном для науки смысле вовсе
не существует. Но почему-то вся теоретическая и методологическая
невнятица, связанная с культурологией, помимо всякой рефлексии
о предмете и методе, не препятствует квалифицировать тот или иной
текст как культурологический."
Так все-таки культурология относится к науке или к философии?
Нет, это скорее всего только околофилософский и околонаучный
литературный жанр, ориентированный на абсурдистов с претензиями.
По крайней мере, если говорить о культурологии в изложении таких
людей, как Сапронов.
Автор переполнен псевдознанием, сыплет суждениями -- простыми
и образными. Поэтому очень хочется сделать с ним что-нибудь
нехорошее -- пока он не успел отравить большое количество людей.
Впрочем, он не успеет наверняка так или иначе, потому что кон-
куренция в этом деле очень велика. Только конкуренцией и можно
объяснить то, что тираж этой блестящей чепухи -- каких-то 5000 на
всю Россию.
Основное содержание книги -- безответственная непроверяемая
болтовня, вырисовывающая нечто, местами довольно похожее на
реальность (насколько я ее видел и щупал сам), а потому могущее
быть выданным за ее точное отражение. Этот треп раздражает по
двум причинам. Во-первых, его суют студентам и прочим неискушен-
ным людям как нечто важное -- обогащающее и вооружающее -- и
соответственно уменьшают их возможность усваивать действительно
полезные вещи. Во-вторых, на основании этого трепа кто-то,
возможно, делает дурацкие политические выводы и выпячивает
дурацкие лозунги, дезориентирующие человеческую массу.
Вот, к примеру, этот подрывник пишет:
"Наука в том виде, в котором она зародилась в Античности,
исходно никогда не была ориентирована на так называемую практику,
на улучшение жизни человека в соответствии с научными открытиями
и следующими за ними техническими изобретениями." (Часть 10,
гл. 5) Во-первых, "исходно никогда" как-то дурно смотрится у
автора, поучающего культуре. Во-вторых, не "улучшение жизни
человека в соответствии с научными открытиями", а, наверное,
"улучшение жизни человека посредством использования научных
открытий". В-третьих, улучшение жизни осуществлялось далеко не
только посредством внедрения технических изобретений, но, скажем,
и через выведение новых сортов сельскохозяйственных растений.
В-четвертых, некоторые не без оснований считают, что наука
зародилась не в Античности, а много раньше -- у вавилонян и
египтян. В-пятых, этот тезис автора представляется и вовсе
чушью, поскольку я скорее поверю, что астрономия развилась из
потребностей мореплавания и земледелия, геометрия -- из потреб-
ностей земледелия и строительства, механика -- из потребностей
строительства и войны и т. д. Впрочем, я охотно допускаю, что
культурология "никогда не была ориентирована на так называемую
практику". Только зачем она тогда нужна? Не иначе, чтобы упивать-
ся сознанием собственной культурности.
После двадцати минут возни с подобной книгой я могу прочувст-
вованно повторить вслед за Герингом (или Геббельсом?): когда я
слышу слово "культура" (в исполнении таких людей, как Сапронов),
моя рука тянется к пистолету. Кстати, и пистолет уже есть --
правда, пневматический, но для культуры сойдет.
В части 7-й, названной "Культура Византии", я встречаю два раза
на одной странице выражение "Pax Romano". Я бросаюсь к латинско-
русскому словарю и, конечно же обнаруживаю, что слово "pax" женс-
кого рода, и должно быть "Pax Romana", как мне и подсказывала
моя неверная память. А даже если бы оно и было мужского рода,
то надо было бы писать "Pax Romanus". А если среднего, то "Pax
Romanum". Мои ничтожные познания в латинском языке почти только
этим и ограничиваются, но у культуролога и вдобавок христианского
священнослужителя Сапронова, по-видимому, нет и таких. Собствен-
но, "Pax Romana" -- это что-то вроде идиомы, так что для знания
этого выражения быть продвинутым в латинском языке вовсе не обя-
зательно. После этого "Pax Romano" мне даже пришлось задуматься,
не с имитатором ли я имею дело.
О советской истории и советской культуре читаем следующее
(ч. 8 "Культурная катастрофа XX века"):
"Если между 1917 годом и началом 1990-х годов не состоялось
исторической и культурной эпохи, остается признать этот этап
бытия России безвременьем (или затянувшейся катастрофой с после-
дующей стагнацией)." "Эта культура могла иметь достижения
мирового уровня, но она оставалась культурой, существующей в
Советской России, но вовсе не советской культурой. Советским
можно было идентифицироваться, оно оставляло свой так называемый
отпечаток времени и на великих творениях, но не было и не могло
быть сердцевиной и существом."
Можно подумать, что Пушкин, Лермонтов и Гоголь целиком солида-
ризовались с современным им политическим режимом, принимали его
как "сердцевину и существо", а не только "идентифицировались" им!
Или что, скажем, в повести "Танкер 'Дербент'" Юрия Крымова и в
научно-фантастических произведениях братьев Стругацких ("Поне-
дельник начинается в субботу" и т. п.) коммунистическая идеология
не составляет "сердцевины и существа"! Но, возможно, эти повести
-- не "достижения мирового уровня"...
"Вопрос, почему так резко и катастрофически оборвалось развитие
русской культуры петербургского периода, почему ему на смену
пришло длительное культурное безвременье, которое продолжается
еще и сегодня, не из тех, которые имеют исчерпывающие и всех
убеждающие ответы. И все же можно указать на то, что октябрь
1917 года и последовавшие непосредственно за ним события стали
осуществлением позиций радикальной интеллигенции с ее оформив-
шимся еще в 60-е годы XIX века нигилизмом по отношению к россий-
ской государственности и русской истории. Интеллигенции, вначале
разночинцам-интеллигентам, потом большевистской, нужна была
новая, никогда доселе не бывшая Россия."
Вот мой вывод: Сапронов не понимает России. Не могу утверждать,
что я сам понимаю ее достаточно, но у меня сложилось мнение, что
он понимает ее еще меньше, чем я. Что же это за такой благодатный
Петербургский период, который сами его выразители-носители-строи-
тели ("радикальная интеллигенция") -- так решительно отвергли?
Мое видение ситуации несколько иное. Русская культура в начале
XX века пребывала под довольно значительным дурным влиянием
декадентов, иначе говоря, вырожденцев. Российская империя была
государством с очень гнилой "верхушкой", мало способным себя
защищать. Русскую революцию отчасти устроили евреи, вырвавшиеся
из (или из-за?) "черты оседлости", и учет "еврейского фактора"
существенен для понимания послереволюционных событий в России,
в том числе и развития советской культуры, а обсуждать русскую
жизнь и русскую культуру XX века, не употребляя понятия "еврей",
-- значит заниматься поверхностной болтовней (я клоню всего лишь
к тому, что еврейский менталитет -- далеко не то же, что ментали-
тет русский). Наконец, советский период -- время наибольшего
взлета России, давшегося дорогой ценой, а то, что происходило с
конца 1980-х -- это сдача позиций из-за неспособности "верхушки"
выработать здравые представления о сути социального прогресса, о
своеобразии России, о природе человека вообще.
Вне "западной традиции" в книге Сапронова оказывается единст-
венная часть "Культура Древнего Востока" из 22 страниц, но и
здесь он идёт на восток не дальше Персии. Американские цивилиза-
ции, Китай, Индия, "исламский мир", "буддистский мир", "черная
Африка" и пр. не видимы им в упор. Как будто соответствующие
культуры -- лишь жалкие попытки сотворить что-то хорошее, не
заслуживающие большого внимания по причине своей неудачности.
Пусть бы автор хотя бы сказал, что великих культур много, но он
рассмотрит лишь ту, в которой якобы понимает хоть что-то. Но нет,
культура у него только одна. Западоид на русской почве, подрывной
элемент в русском обществе, этот человек, конечно же, востребован
в современной России. Если из него еще не сделали заметной фигу-
ры, то, наверное, лишь потому, что даже он еще слишком хорош.
* * *
Конечно, есть вроде бы недурственные идеи и у Сапронова (может,
даже не все из них передраны у других), но я приберегу свою
снисходительность для менее востребованных талантов. Кстати, мне
случается делать ошибки, может, не реже, чем Сапронову, но я хотя
бы не выдаю себя за культуролога -- чтобы никому не доставить
радости возможностью попридираться ко мне с особым ехидством. А
впрочем -- и по правде говоря -- культуролог не более обязан быть
культурным, чем, скажем, венеролог или проктолог.
* * *
Природные условия в России существенно отличаются от таковых
в Западной Европе, поэтому западный образ жизни, западное соци-
альное устройство, западные моральные представления не вполне
прививаются у россиян. Если рассматривать русскую культуру как
часть культуры Запада, то лишь как часть существенно отличаю-
щуюся от остальной западной культуры. Можно считать русскую
культуру и не являющейся частью культуры Запада, а состоящей
с нею в близком родстве и интенсивном обмене. Ввиду малочислен-
ности ее "человеческого ресурса" в сравнении с таковым культуры
Запада она отличалась меньшей сложностью, меньшим темпом
самостоятельного развития, более значительными заимствованиями.
Но нет оснований утверждать, что для своих условий она была
менее качественной, чем западная культура -- для своих.
Надо иметь в виду, что в течение долгих периодов времени
русская культура не только существовала довольно обособленно от
западной, но и противопоставляла себя ей, и что большое количес-
тво "культурных" людей, осуждавших заимствования с Запада, име-
лось в России даже в те периоды, когда в "верхушке" российского
общества волна заимствований с Запада считалась важнейшим
средством решения российских проблем. Антизападная струя в
русской культуре -- это мощная многовековая традиция.
* * *
Я чувствую. как в моей душе зреет ненависть к культурологам --
не меньшая, чем к "профессиональным философам". Все эти Бахтины,
Шпенглеры, Лосевы, Элиаде только на первый взгляд представляются
безобидными людишками в очках. Чуть дай им волю, они свернут
мозги целым поколениям. Отныне для меня "культуролог" -- это
мерзкий никчемный человечишка, который ловит наивные души в
липкие сети своего псевдознания, дающего чувство неимоверного
превосходства, но не дающего ни одного эффективного правила для
жизни на этом свете.
* * *
Один толковый читатель, которому я дал посмотреть из этой книги
отрывок про Сапронова, сказал, что кое-чего у меня в тексте
слишком много: 1) оскорбительных выражений; 2) слов со значением
неопределенности ("довольно", "не вполне", "что-нибудь", "нечто"
и пр.); 3) моей собственной личности.
Я возразил на это следующим образом:
1. Я все-таки мизантроп, и это не может не проявляться хоть
как-нибудь. Хуже того, я считаю мизантропизм своим достоин-
ством и, может быть, даже своим призванием.
2. Я почти ни в чем не уверен вполне. При этом я не могу себе
позволить выражаться определенно о том, о чем на самом деле
мои представления не вполне определенные. И в придачу я
нюансист, то есть стараюсь отмерять дозы поточнее.
3. Я действительно много любуюсь собой на фоне критикуемых мною
авторов, но это делается единственно с психотерапевтической
целью: жить среди вас мне зачастую очень нерадостно, а сходить
с ума или вешаться я не тороплюсь.
Наконец, еще одним из главных признаков
вырождения является мистицизм.
Макс Нордау. "Вырождение" (ч. I, гл. III)
Ж. Бержье, Л. Повель "Утро магов", Киев, изд. "София", 1994.
Редкая книга, до которой я много лет стремился добраться. Не
то чтобы я оказался сильно разочарован (я как-то и не рассчитывал
на то, что она меня "перепашет"), но все-таки она огорчила меня
местами своей наивностью. Но где-то и усилила.
* * *
О феномене Гитлера.
"Согласно оккультному учению, внутренние силы членов группы
образуют общую цепь. Но пользоваться ею в целях группы можно
только с помощью мага, который, в свою очередь, не может обой-
тись без медиума, аккумулирующего силу. В обществе Туле медиумом
был Гитлер, а магом -- Хаусхофер." (ч. 5, гл. 9) О вторичности,
"медиумности" Гитлера авторы делают вывод, исходя из его зауряд-
ности во всем, что не касалось политического действия. В частной
жизни он был довольно невзрачен, а если так, то -- марионетка.
Как будто гений только и делает, что сыплет афоризмами и решает
мимоходом всякие сложные проблемы. Скорее, наоборот, вне области
своих интересов гений выглядит как заурядный человек, а то и
хуже, потому что его силы уходят на что-то одно. Да и в области
своих интересов он творит на особо высоком уровне не постоянно,
а лишь в периоды вдохновения. Часто и разнообразно проявляет свою
талантливость разве что имитатор, если он поставил целью произво-
дить впечатление великого ума и выработал у себя соответствующие
навыки. Так что для объяснения неровности Гитлера вовсе не
обязательно относить его к посредственностям, направляемым со
стороны. А если он не путал у рубашки лицевой стороны с изнанкой
и всегда надевал на правую ногу носок такого же цвета, как и на
левую, то это свидетельствует лишь о том, что он хоть и был
гением, но соображал более-менее здраво и не нуждался в
постоянной опеке. Кстати, Эйнштейн, говорят, ходил и вовсе без
носков. Может, из-за этого его и не подозревают в том, что он
был всего лишь медиумом.
И чего они, собственно, ожидали от Гитлера? Может, свастик на
оконных занавесках? Или коллекции черепов на комоде?
* * *
О всякой чепухе.
"Бодхидхарма, основатель Дзэн-буддизма, однажды во время созер-
цания уснул (т. е. позволил себе по неосмотрительности впасть в
состояние сознания, обычное для большинства людей). Эта ошибка
показалась ему настолько ужасной, что он отрезал себе веки.
Легенда говорит, что они упали на землю и тут же проросли первым
кустом чая." (ч. 6, гл. 5) Членовредительский кровавый абсурд,
заставляющий усомниться в наличии сколько-нибудь ценных элементов
здравости в Дзэн-буддизме.
"...мы знаем сегодня, что даже при самых сложных интеллектуаль-
ных операциях человек обычно не использует и одной десятой своего
мозга. Следовательно, большая часть наших возможностей остается
целиной." (ч. 6, гл. 5)
О, как они мне надоели с этим своим смакованием резервов мозга!
С чего бы этим резервам взяться? Если бы они не требовались для
выживания, то рассосались бы за пару сотен поколений.
Возможны ведь и более правдоподобные объяснения: что разные
участки мозга используются по очереди; что неиспользуемое --
постепенно расходуемый запас или время от времени включающийся
резерв (причем если бы он был включен постоянно, то имел бы
место быстрый износ мозга); что неиспользование и вовсе является
только кажущимся. Но нет, из результатов каких-то опытов вылепили
факт и на этом наскоро склепанном факте выстраивают чуть ли не
треть своего мировоззрения.
О гениальном математике Рамануджане:
"У всех, кто с ним общался, остались неизгладимые впечатления.
Он жил исключительно среди чисел. Гарди посетил его в больнице,
упомянув, что добрался на такси. Рамануджан спросил номер машины:
1729. 'Какое прекрасное число! -- воскликнул он -- Это самое
маленькое число из всех, составляющих двойную сумму двух кубов!'
В самом деле, 1729 =10**3 + 9**3, а также 12**3+1**3. Гарди
потребовалось целых шесть месяцев для доказательства этого, а та
же задача для четвертой степени не решена до сих пор." (ч. 6,
гл. 6) Понятно теперь, какими задачами они иногда занимаются.
Надо думать, математика довольно серьезно поражена абсурдом.
"Если состояние пробужденности -- это свойство некоей высшей
нервной системы, то его действие должно оказывать влияние на все
тело, наделяя его неожиданными возможностями. Все предания
связывают с этим состоянием пробужденности такие возможности, как
бессмертие, левитация, телекинез и т. п. Но разве эти возможности
не являются только образами, выражающими мощь ума, изменившего
свое состояние, приобретшего другое качество сознания? Да и
реальности ли это? Могло быть несколько вероятных случаев леви-
тации. В том, что касается бессмертия, нам не удалось осветить
случай Фулканелли. Больше ничего серьезного мы на этот счет
сказать не можем. В нашем распоряжении нет никакого эксперимен-
тального доказательства. И мы должны признаться, что это менее
всего интересует нас." (ч. 6, гл. 7)
Так говорят люди, угробившие на эту заумь свою жизнь! Похоже,
у них и в самом деле нет почти ничего в доказательство своих
умопостроений, кроме кучи мнений всяких восторженных, напыщенных,
путанных личностей. Тебе обещают, что если ты окунешься с головой
в их муть и будешь в течение многих лет проявлять неимоверную
настойчивость в ее усвоении, то, возможно, однажды достигнешь
неописуемого блаженства и могучего знания, которое, правда, никак
не отразиться на человечестве, кроме того, что еще один чудак
будет высокомерно взирать на мир и что-то себе брезгливо бубнить.
"...когда принципы науки будут распространены массовым порядком
во всех странах, когда будет в пятьдесят или в сто раз больше
исследователей, то умножение новых идей, их взаимное оплодотворе-
ние, их многократное сближение произведут то же действие, что и
увеличение числа гениев." (ч. 6, гл. 10) О, пусть этого не
случится хотя бы в близкое время! Этот энтузиазм авторов в
отношении науки заставляет меня усомниться даже в тех местах
книги, которые ранее казались мне разумными. Упаси нас Боже от
"умножения новых идей": разобраться бы со старыми. Наука потому и
абсурдизируется, что ее стало слишком много. Если она не способна
должным образом функционировать даже притом количестве исследо-
вателей, которое уже имеется, то с чего бы ожидать, что она
заработает более организованно, если их станет еще больше?
Увеличится вероятность того, что способный человек попадет в
ученые? Но голосок всякого отдельного ученого в этом сонме станет
еще тише, чем теперь.
* * *
В рамках любой интеллектуальной традиции можно быть корректным
или некорректным. Некорректность бывает следующих разновидностей:
глупость, имитация, абсурд, ошибки. Глупость -- продукт деятель-
ности психически недоразвитых. Имитация -- продукт деятельности
моральных уродов. Абсурд -- продукт деятельности интеллектуальных
уродов. Ошибки -- неизбежная примесь ко всякой деятельности.
Всякая интеллектуальная традиция более или менее полезна, если
применяется корректно.
Во всякой интеллектуальной традиции к корректному примешивается
некорректное и подавляет его.
Правильная деятельность сознания включает в себя корректное
сочетание всех интеллектуальных традиций. Корректность сочетания
означает, что каждая интеллектуальная традиция используется в той
области, в которой она более эффективна, причем используется кор-
ректно, а также по возможности проверяется через другие интеллек-
туальные традиции.
Можно легко согласиться с тем, что в борьбе с некорректным
иногда уничтожаются по ошибке и ростки чего-то нового и важного.
Но это означает лишь, что борьбу с некорректным надо вести кор-
ректно.
* * *
За каждым великим гением должен идти фильтратор -- бережный,
но твердый. Он должен являть собой то, что недоразвито у гения:
здравый смысл, скепсис.
* * *
Ради справедливости скажу, что книга была для меня очень полез-
ной: тем, что дала еще одно сильное оправдание моему интересу к
Гитлеру и нацизму, и тем, что помогла мне продвинуться в понимании
собственной сути. Я -- идеологический и парадигмальный мутант.
* * *
Кстати, один из очень немногих попавшихся на глаза как бы
первоисточников по чудесам -- "Дневники" Пушкина. За 1833 год,
17 декабря, читаю:
"В городе говорят о странном происшествии. В одном из домов,
принадлежащих ведомству придворной конюшни, мебели вздумали дви-
гаться и прыгать; дело пошло по начальству. Кн. В. Долгорукий
нарядил следствие. Один из чиновников призвал попа, но во время
молебна стулья и столы не хотели стоять смирно. Об этом идут
разные толки. N сказал, что мебель придворная и просится в
Аничков."
Жак Бержье, "Тайные хозяева времени" (Москва, 2000). Книга,
написанная для того, чтобы морочить головы дуракам с улицы.
Ссылки на первоисточники -- как правило, нечеткие, вроде "в одном
александрийском тексте говорится" (гл. 2). А если имеются четкие
ссылки -- то на чудаков, которые, в свою очередь, ссылаются
нечетко, если и вовсе не вводят в оборот свои "факты" посредством
фразы "я считаю, что...".
* * *
Гл. 1 ("Знаки и чудеса"):
"Боскоп -- африканская деревня округа Потшефстромм, расположен-
ного в Трансваале. В 1913 году там были найдены скелет и череп,
не принадлежащие ни одной известной человеческой расе. Размеры
черепа соответствуют 1600 куб. см., что значительно превышает
аналогичные размеры большинства современных европейских рас. Ни
одна известная раса не обладает такими размерами черепа. Возмож-
но, череп подобного размера может появиться в будущем, что приз-
нано антропологами. Тогда, если боскопской расы не существовало
ранее, можно предположить, что человек, явившийся из будущего,
путешествуя во времени, нашел свою смерть в Африке."
С этого места я начинаю подозревать, что имею дело с тяжелым
случаем нарушения мыслительных способностей: если автор пишет
"превышает аналогичные размеры большинства современных
европейских рас", значит, есть современные европейские расы,
размеров наиболее крупных черепов которых он отнюдь не превышает!
Моя слабая память (наверное, стесняемая малыми размерами моей
головы) подсказывает, что я когда-то читал, что у одного
сумасшедшего объем черепа был даже более 2000 куб. см.! И потом,
почему бы ради корректности также не допустить, что найденный
возле Боскопа череп принадлежал уроду? Конечно, ради корректности
я еще должен проверить, не подгадил ли автору переводчик. А
может, они друг друга стоили. О, у меня тоже родилась блестящая
версия: тот крупноголовый сумасшедший, про которого я читал в
своем прошлом, -- наверняка тоже из будущего! А в психушку его
заперли от недопонимания. Соображаю же, однако!
* * *
Гл. 2 ("Путешественник Мелхиседек"):
"Одна женщина полностью и неизлечимо глухая также была исцелена
в момент, когда услышала звон колоколов, доносившийся из церкви,
где священники Мелхиседека вели службу."
Полностью глухая услышала до исцеления... Ну, может, услышала
мысленно. Но было ли у нее имя, был ли адрес? Или она не захотела
жертвовать своей "privacy" ради псевдонауки?
* * *
Гл. 3 ("Бессмертный император Фо-Хи"):
"По некоторым из сказаний, Фо-Хи явился с неба в сопровождении
неземных существ со слоновыми хоботами, и эти существа оставили
барельефы, которые китайские ученые датируют 50 000 годом до
н. э."
А из каких источников взяты эти сказания? И почему бы не пред-
ставить хотя бы часть их цитатами? И где расположены упомянутые
барельефы? И какие китайские ученые датировали их? И в каких
публикациях? О фотографиях барельефов я даже и не мечтаю. Мне уже
хочется сильно ударить автора по его сияющей физиономии. Я говорю
"хочется", потому что он почти убедил меня в том, что мы с ним
еще можем встретиться.
* * *
Гл. 4 ("Основание цивилизации Времени"):
"Рискуя вступить в противоречие с официальными учеными, я все
же призову на помощь метод 'Утра магов', другими словами, метод
интуитивных гипотез, основанных на реальных фактах, то, что я
называю фантастическим реализмом. (...) Я убежден, что священники
майя умели вызывать подобные мутации и что в особо успешных
случаях прооперированные люди могли давать сведения о прошлом и о
будущем, что они проникали во Время во всей его многогранной
реальности, а вовсе не абстрактно и не в двух его измерениях, как
это делаем мы."
Итак -- "я убежден"! То есть отнюдь не "допускаю", не говоря
уже об "иногда склоняюсь к мысли, что...". Потом какой-нибудь
следующий чудак при очередном переписывании опустит даже это
"убежден", и пойдет гулять из книжки в книжку новый "факт". Тип
мышления -- тот же, что и у разоблачителей всемирного жидо-масон-
ского заговора. Правда, автор честно признается, что является
"фантастическим реалистом" -- но признается вскользь и далеко не
на первой странице. На первой странице у него совсем другое:
"Целью этой книги является доказательство присутствия среди нас
Тайных Хозяев Времени, которые путешествуют в нем по своему
желанию." Именно "доказательство"! Конечно, если бы он написал на
первой странице, что книжка содержит главным образом сомнительные
факты и бездоказательные безответственные умопостроения на их
основе, эту книжку вряд ли какой издатель взялся бы печатать --
из опасения, что вряд ли ее распродаст. Нет, автор рвется вперед,
не обращая внимания на всякие очевидные несуразицы: он хочет
отличиться великими гипотезами, чтобы прочим кропателям книжек
осталось лишь уточнять, доказывать, опровергать их. Может, и мне
пуститься во все тяжкие? Нет, что-то совсем не тянет.
* * *
Гл. 5 ("Моисей и путешествие во времени"):
"Этот миф о Госте остается настолько актуальным в наши дни, что
во время некоторых семейных праздников ему до сих пор оставляют
место за столом. Например, на Пасху. Это место называют: место
пророка Илии. Я видел это своими глазами в 1920 году в г. Креме-
нец, расположенном в польской Волыни. Там было много семей, к
которым ранее уже являлся этот Гость: всегда один и тот же
человек в обычной одежде."
Из этого отрывка следует, что наш дорогой автор -- скорее все-
го, российский еврей, впоследствии офранцузившийся (иначе трудно
объяснить, что делал человек 1912 года рождения на Пасху в 1920
году в еврейской семье, проживающей в черте оседлости). Итак,
всего лишь еще один еврей, который мутит воду. Собственно, на это
указывают и некоторые другие признаки: теплейшие отзывы об Эйнш-
тейне, Моисее, Каббале, Талмуде, Густаве Мейринке и т. п. В об-
щем, евреецентризм. После такого маленького открытия здравомысля-
щий человек обычно вспоминает распространенное мнение, что с
еврейским менталитетом все-таки что-то не так, как надо бы, и
заставляет себя думать о том, что встречаются ведь и правильные
евреи и что никто не исследовал соотношения правильных и непра-
вильных евреев и не сравнивал его с аналогичным соотношением в
других этносах. К тому же такое соотношение вряд ли является
важным показателем, поскольку наверняка имеет большее значение
то, как правильные и неправильные личности расставлены,
организованы, нацелены.
(Кстати, в минском телефонном справочнике я отыскал целых
девять Бергеров. Правда, Бурьяков там и вовсе двенадцать. Да плюс
еще хорошо замаскированный я -- отсутствующий в этом справочнике.
Но замаскированных Бергеров тоже ведь может набраться несколько
человек!)
* * *
Гл. 6 ("Майкл Скотт"):
"По-видимому, он был талантливейшим математиком, опережающим
свое время. Он владел всеми известными в то время языками, и
владел в совершенстве."
Но где источники, на основании которых сделаны эти потрясающие
выводы? И что значит "всеми известными в то время языками"?
Русским, литовским, венгерским, грузинским и армянским тоже?
"Тем не менее, во всех странах изучение секретов Майкла Скота
имеет абсолютный приоритет над другими областями, даже над таким
направлением, как разработка новых видов оружия."
Надо же, а я ничего не слышал об изучении секретов Майкла
Скотта в СССР! Наверное, они были тщательно засекречены. И что
значит "во всех странах": в странах Тропической Африки
включительно?
"...а финансовой помощи, кроме субсидий папы Григория IX, он
вообще никогда не имел до того момента, когда начал работать при
дворе императора Фредерика II."
Это "вообще никогда" выглядит очень нелепо рядом с упоминанием
субсидий от самого папы и от самого Фредерика II.
В общем, это стиль возбужденного и не очень умного энтузиаста,
трепетно относящегося к собственной пачкотне.
* * *
Гл. 7 ("Леонардо да Винчи"):
"Действительно, психоанализ Фрейда был полностью отвергнут
другим выдающимся психоаналитиком Мейером Шапиро. Это заставляет
нас вспомнить удачное высказывание Бертрана Рассела: 'В психо-
анализе реальность -- это то, что думают психоаналитики, а
вымысел -- то, что думают пациенты'."
Но Фрейд все равно остался у Бержье "выдающимся психоаналити-
ком", поскольку Шапиро -- это у него "другой выдающийся". А есть
еще и третий выдающийся -- Вильгельм Райх. Что ни выдающийся
психоаналитик, то еврей.
"Леонардо делает описание совершенных, с точки зрения логики,
машин, которые невозможно было сконструировать в то время. Един-
ственное, чего не хватает ему для их создания, -- это шарикопод-
шипника."
Не понимаю, причем здесь логика, и каким таким образом человек-
из-будущего Леонардо да Винчи не вынес из своего будущего идеи
шарикоподшипника. Кстати, у меня возникла мысль, что шарикопод-
шипник вполне заменим "колесикоподшипником", а "колесикоподшип-
ники" можно было делать и во времена Леонардо, даже не имея то-
карного станка. Но наверное, справились бы и с шарикоподшипником.
Шарики можно катать из почти круглых заготовок между двумя
стальными плитами. Впрочем, если постоянно жирно смазывать не
сильно нагруженную ось, то можно обойтись и без шарикоподшипника:
при быстром вращении слои смазки будут скользить друг по другу.
"Возможно, это менталитет другой эпохи, возможно менталитет
другого рода. Те немногочисленные размышления о людях, которые
дошли до нас, говорят о его глубочайшем к ним презрении."
Звучало бы прекрасно, если бы сказано было не о гомосексуалис-
те. А поскольку, говорят, Леонардо был еще тот "гомик", то
непонятно, на какой фактор его презрение списывать.
Леонардо: "Математика -- это единственное, в чем можно быть
уверенным. Как только какой-либо вопрос становится объектом
метафизических дискуссий и ученых споров, следует немедленно
оставить его изучение, поскольку в этом случае из подлинно
научной проблемы он превращается в пустую болтовню наподобие
теологических дискуссий."
Как же можно этому Бержье восторженно пересказать приведенные
слова и не сжечь тотчас же свою книжку в порыве раскаяния?!
* * *
Гл. 8 ("Роджер Боскович"):
"Каждый раз, когда я называю его итальянцем, я навлекаю на себя
проклятия хорватов. Очевидно, Боскович -- единственный выдающийся
человек, которым может гордиться этот известный своей жестокостью
народ."
Если бы что-то подобное было сказано столь же категорично про
евреев, книгу бы уже запретили. Но в самом деле, чем отличились
хорваты? А если и ничем? Никакой народ не обязан благодетельство-
вать человечество: достаточно, если он ему не мешает. Далее,
отличились ли чем-нибудь сербы? Я не знаток этой темы. Но было бы
пикантно, если бы сербы отличились, а хорваты -- нет: можно было
бы свалить неотличительность хорватов на католицизм и дурное
немецко-итальянское влияние.
"Боскович начинает свою 'Теорию' ("Theoria philosophiae natura-
lis" -- А. Б.) рядом пронумерованных предположений, в которых
факты не подтверждены никакими доказательствами."
Хоть стой, хоть падай! И этот Бержье якобы отличился в науке!
Но ведь факты отнюдь не нуждаются в доказательствах: наоборот,
доказательства нуждаются в фактах. Факты можно лишь проверять. И
предположения -- это не факты. Но, кажется, я понял, в какой
манере должна быть написана книга, чтобы она сделала меня
знаменитым: надо сыпать в ней самыми невероятыми и потрясающими
предположениями, которые слегка подперты псевдофактами. У меня
уже чешутся руки поскорее приступить к этой работе, вот только
закончу сначала "Аналитическую разведку".
* * *
Гл. 9 ("Оливер Хевисайд"):
"...Норберт Винер, известный главным образом благодаря откры-
тию им кибернетики..."
Уровень технологических представлений Бержье о науке, по-моему,
ужасающ. Винер не ОТКРЫЛ кибернетику, а СОЗДАЛ, иными словами,
придумал. Открыть можно вещество, Трою, закономерность, болезнь
(к примеру, психическую). Хотя с открытием психической болезни
уже есть некоторые сложности, потому что разграничение
нормального и ненормального -- это в значительной степени вопрос
условности.
А вот еще:
"Математика -- это, главным образом наука доказательств. Не
принимается ничего, что не может быть доказано. Даже истины,
кажущиеся самыми очевидными. Что ведет к тому, что в арифметике,
например, самое очевидное, на взгляд несведущего человека, еще
не является доказанным: что один плюс один равно двум."
Наверное, Бержье представляется себе сведущим человеком, обла-
дателем гибкого ума и, может быть, даже блестящим популяризато-
ром. Гнать взашей надо таких популяризаторов. А может, и придуши-
вать. Он прикидывается, что про аксиомы (представления, принимае-
мые без доказательства) он как будто не слышал. И про возможность
различных аксиоматических подходов в математике. В некоторых
подходах доказывать, что 1 + 1 = 2 не надо, потому что это
принимается исходно. Но, конечно, я ценю людей, способных
предложить аксиоматику, при которой 1 + 1 не обязательно = 2 или
при которой это равенство является предметом доказательства.
* * *
"Хозяева Времени", которых представил Бержье, -- то ли случай-
ные люди, нечаянно вывалившиеся из будущего, то ли сильно постра-
давшие при переброске. Они больше тянут на жертв, чем на "хозя-
ев". Далее, автор ограничивается самой эффектной гипотезой -- и
не рассматривает, скажем, гипотезы о том, что описанные им люди
всего лишь задеты потоком или облаком чего-то из будущего, или с
другой планеты, или откуда-то еще. Впрочем, чтобы не выглядеть
совсем уж абсурдным, он вскользь упоминает несколько раз, что,
воможно, имеет дело со всего лишь мутантами. По моему мнению,
они всего лишь мутанты и есть: идеологические, но возможно, и
психические. Кстати, о том, что я тоже всего лишь "не от мира
сего", я додумался без Бержье и Повеля. Но я благодарен этим
людям за предание мне большей уверенности в моей сути, а также
большего спокойствия и большей смелости. Отныне я буду мутантс-
твовать с размахом: авось не затопчут, авось как-нибудь
вывернусь и размножусь.
* * *
Конечно, Бержье мог оправдываться тем, что он ставил целью
лишь пробуждение у людей творческой фантазии. Но для меня не
безразлично, в какую сторону она потом работает.
* * *
Мифы современного общества: вампиры, оборотни, зомби, демоны,
загробная жизнь, общение с духами, левитация, телепортация,
телекинез, передача мыслей, ясновидение, целительство, пришельцы,
путешествия во времени, гиперпространство, геоаномалии, биополе,
допотопные цивилизции, евреи-разрушители, жидо-масонский заговор,
Великие посвященные, астрал, Шамбала, магия, Сатана, Бог. Можно
добавить: наука, свобода, демократия, прогресс.
* * *
Мучаюсь: может, добавить в свое пособие по национальной безо-
пасности раздел по обнаружению и вылавливанию "хозяев времени"?
Но вдруг они рассердятся из-за этого и так звезданут по мне из
"светлого будущего", что я забуду, как меня зовут?
* * *
Резюме. Я не знаю -- и не узнал от Бержье -- ничего такого,
что заставило бы меня сколько-нибудь серьезно подозревать сущест-
вование путешественников во времени или какое-то воздействие из
будущего на нынешнюю или прошлую жизнь. Но меня почти убедили в
том, что тысячи или десятки тысяч лет назад на земле существовали
цивилизации, которые вымерли почти бесследно, несмотря на свои
технические и прочие достижения. Я подозреваю, что основной
причиной их гибели являлась их абсурдизация. О, неужели одна лишь
абсурдизация сама по себе могла разрушить великие общества? А вы
посмотрите внимательнее вокруг себя: вы уверенно движетесь по той
же дороге, и симптомы приближающейся большой катастрофы пока в
основном нарастают и множатся.
* * *
Может, мне вообще не следовало опускаться до анализа подобной
литературы. И даже до чтения. Я же не разбираю, скажем, религиоз-
ных брошюр: я просто говорю, что эту гадость надо выбрасывать, не
читая.
Заметки по поводу книги Луи Повеля "Мсьё Гурджиев. Документы,
свидетельства, тексты, комментарии".
* * *
Гурджиев Георгий Иванович (1877-1949) -- мистик, "духовный
учитель". Полугрек-полуармянин. Говорил на русском, греческом,
армянском, персидском, татарском, французском, английском.
Детство провел в Армении. В молодости побывал в Персии, в Индии,
на Тибете. Начал распространять свое учение в 1916-м.
* * *
Если исключить "верхушку" Третьего рейха, то, кажется, почти
никто из якобы обладателей древнего сокровенного знания ничем
практическим особо не отличился -- кроме, разве что, славы
сомнительного качества и доходов от своего проповедования. Даже
здоровьем и семейным благополучием оказались отмечены далеко не
все из них. А если их великая мудрость располагала их к тому,
чтобы не сильно выделяться, так к подобному можно прийти и через
мудрость обыкновенную. Но может, им удалось что-то большее в
какой-нибудь "другой жизни".
Впрочем, можно ведь считать, что на виду пребывают лишь обла-
датели полузнания и псевдознания, а подлинные носители древней
мудрости невидимы, вполне благополучны и то ли рулят этим миром,
то ли время от времени спасают его через всякие подставные
фигуры. Вера в них сродни вере в Бога: она неопровержима.
* * *
Гуджиев обещал своим ученикам "обретение внутреннего единства".
Поскольку такой мощный человечище говорил, что оно им очень нуж-
но, они и загорались желанием во что бы то ни стало его обрести.
А на самом деле зачем оно? Мне мое неединство нисколько не меша-
ет. Более того, я полагаю, что оно для меня полезно. Точнее, моя
цель -- "оптимизация и использование внутренних противоречий".
То же с "обретением внутренней свободы" гуджиевским методом.
Вместо нее у меня "оптимизация внутренних запретов и приведение
своих желаний в соответствие с этими запретами". (Правда, мне не
нравится слово "оптимизация": от его разит научностью.) То же о
гуджиевском "самопознании". По-моему, должно быть ясно, что как
ни старайся, а останешься где-то недосамопознанным. Значит, нужно
не только "самопознание", но и "приспособление к неполному знанию
самого себя".
* * *
Не всё в моих подходах выразимо словами. И не надо стремиться
всё выразить, так как кое-что от этого наверняка портится. Но
можно использовать следующий метод. Вы проявляете себя, а я
поправляю вас: говорю вам, какие вещи в вас мне нравятся и какие
не нравятся. И поправляю себя, если обнаруживается такая возмож-
ность.
Затруднительно быть одновременно исследователем и преподавате-
лем исследуемого, а я пока еще исследователь. Затруднение возни-
кает из-за того, что исследователю надо сомневаться и работать
с неопределенностями, а преподавателю надо излучать уверенность
и выдавать четкие формулировки.
Большинство из вас вряд ли станет мыслителями даже после усво-
ения кое-чего из моих подходов, потому что какие-то важные вещи
вы наверняка пропустите, а какие-то воспримете неточно. Что-то
окажется несовместимым с особенностями вашей психики, а что-то,
возможно, и вовсе вам, как говорится, не дано. Но может быть, вы
станете мыслителями в СВОЕМ роде.
* * *
Гурджиев в пересказе Повеля: "Вам кажется, что достаточно
одного вашего желания, чтобы быть правдивым или лжецом. А я вам
говорю: люди довольно редко допускают намеренную ложь. В
большинстве случаев они думают, что говорят правду. И тем не
менее лгут беспрестанно, лгут, когда хотят сказать правду, и
лгут, когда хотят солгать. Лгут не переставая, лгут как другим,
так и самим себе. Потому-то никто не понимает ни других, ни
самого себя. Нет ничего труднее, чем говорить правду. Нужно долго
и упорно трудиться, чтобы отучить себя от лжи. И одного желания
здесь мало. Чтобы говорить правду, нужно знать, что такое правда
и что такое ложь, -- и прежде всего различать их в самом себе..."
(ч. I, гл. 1)
Сначала меня это место умилило, но потом я вдумался. Фраза
"ненамеренная ложь" -- это чушь собачья. Потому что ложь всегда
намеренна ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ. Но человек может ОШИБАТЬСЯ в своих
утверждениях, в частности некритично воспринимать и ретранслиро-
вать ЧУЖУЮ ложь, не свою.
* * *
Рассматриваемая книга Повеля -- неплохой источник рецептов для
человека, стремящегося удивить мир хоть каким-нибудь учением.
Повель о Гурджиеве:
"...Неоспорим его поразительный дар излагать основные положения
традиционных учений на языке, доступном для современных интеллек-
туалов (...) Что бы он ни говорил по любому поводу и при любых
обстоятельствах -- всё это обретало оттенок исключительной значи-
мости." (ч. I, гл. 1)
"Сняв небольшое помещение, он открывает в нем 'Институт гармо-
ничного развития Человека', о чем проповедуют многочисленные
афиши и проспекты." (ч. I, гл. 1)
"Никогда не настаивая на том, что его идеи принадлежат ему
самому, он утверждал, что они -- порождение некой древней науки,
дошедшей до нас благодаря усилиям эзотерических школ." (ч. I,
гл. 1)
"Но как объяснить интерес представителей западной культуры к
восточным идеям Гурджиева и его учеников? Есть довольно простое
объяснение, подходящее для всех тех, кто ищет облегчения своих
личных невзгод в психоанализе, псевдорелигиозных культах, стадном
духе, характерном для коммунизма или фашизма. Такого рода 'тера-
певтический' интерес и впрямь привлекал немало людей на гурджи-
евские собрания." (ч. I, гл. 1)
"Все благие помыслы социалистов потонули в кошмаре тоталита-
ризма. Идею прогресса сменило трагическое ощущение того, что
западный человек достиг своей мертвой точки. Усилия, направлен-
ные в сторону добра, не принесли ничего, кроме зловещих плодов.
А Гурджиев и его ученики, не только не рассеяв всеобщего отчая-
ния, но и загасив последние искры веры, которые еще тлели в
сердцевине нашей культуры, вселили в людей Запада новую надежду."
(ч. I, гл. 1)
О том, как шло распространение гурджиевской идеологии: "Сколько
было вокруг него драм, смертей, моральных, духовных и физических
страданий, сколько случаев помешательства, приступов гордыни у
одних и отчаяния у других, сколько буйства, жестокости и
потрясающей кротости, сколько дураков круглых, квадратных и
кубических, как любил выражаться он сам, поднимая рюмку водки за
здравие той или иной категории." (ч. I, гл. 1) Наверное, были
рядом с ним и мазохисты, млевшие от нагоняев.
Из приведенного Повелем рассказа некого Рома Ландау: "Всё, что
выходит за рамки нашего понимания, может быть частью духовной
системы необычайной глубины и размаха. Не забывайте, что и гос-
пожа Блаватская иной раз добивалась от своих учеников адекватных
реакций, осыпая их бранью и всячески унижая." (ч. I, гл. 2)
Ну, это и я смогу -- были бы ученики.
Описание внешности Гурджиева из того же рассказа: "Но самой,
так сказать, восточной чертой его лица был рот с подвижными,
никогда не смыкавшимися вплотную губами, за которыми виднелись
пожелтевшие от курения зубы. Гурджиев был совершенно лыс и
довольно грузен, но чувствовалось, что в юности его можно было
назвать красавцем -- из тех восточных красавцев, которые так
нравятся женщинам." С последним у меня глухо.
Из того же рассказа: "Гурджиев неизменно отказывался называть
имена тех, кто вместе с ним основал 'Общество искателей истины'
с целью исследования святилищ изначальной традиции." (ч. I,
гл. 2) Возможно, он основал это общество исключительно сам с
собой. Бывает.
* * *
Повель делится начальными впечатлениями от учения Гурджиева:
"Простота предполагает либо беспредельную лень, либо бесконечную
гениальность, а от трюизма до откровения -- всего лишь один шаг.
Нам казалось, что мы открываем ошеломляющие истины. Между тем,
едва мы сами пытались их сформулировать, чтобы удовлетворить
чужое любопытство или блеснуть в обществе, всё становилось трю-
измом, подобно тому как розы в старых сказках превращаются в жаб,
когда их срывает рука дурного человека." (ч. I, гл. 3)
Повель о "пробуждении" своего сознания: "И с чем бы ни сталки-
валось тогда мое сознание, будь то вещь, человек или идея, они
виделись во всей их полноте, существовали объективно, познавались
абсолютно. Что было бы, если бы это продолжалось постоянно! Это
длилось какую-то долю секунды, но та доля секунды была единствен-
ным мгновением истинной жизни и обещанием жизни вечной." (ч. I,
гл. 6)
Повель о себе в те времена, когда он постигал учение Гурджиева
(ч. I, гл. 6): "Когда я писал первые главы своей книги 'Божьими
тропами', внутренняя зажатость достигла своей высшей точки. В
конце концов меня увезли в больницу, изможденного как изгнанника
(я и в самом деле познал ИЗГНАНИЕ), -- к тому же ослепшего на
один глаз. Произошел разрыв центральной вены сетчатки моего
левого глаза. Проведенные в больнице анализы показали, что у меня
не было и следов анемии. Я умирал 'в хорошем состоянии'. И тем не
менее умирал. Страшась смерти, я пытался уцепиться одновременно и
за наслаждение, и за страдание. Чувствуя потребность в наслажде-
нии, я убивал любовь. Вооруженный Учением, старался не стать
жертвой желания. И т. д." В общем, законченный выродок-абсурдист.
Повель приводит пересказ Гурджиева неким Э. Бекхофером (ч. II,
гл. 3): "...цивилизация, развивая определенные способности чело-
веческой личности, полностью подавила или разрушила некоторые
другие черты, причем самого высокого порядка. Наши способности,
способности обычных людей, группируются вокруг трех центров:
интеллектуального, связанного с мыслительной деятельностью,
планированием и формулированием мысли; эмоционального, который
ощущает, любит и ненавидит; и, наконец, физического, или
инстинктивного, который действует, движет, творит. В каждом из
нас один из этих центров преобладает. (...) Когда же человек
убедится в своей неспособности властвовать над собой, его задача
-- начать работу по гармонизации своих трех центров, которые
должны в равной мере участвовать во всем том, что он делает." Но
почему именно в равной мере, а не в какой-нибудь иной пропорции,
скажем, 2:1:1? И я ни за что не поверю, что курильщик и толстячок
Гурджиев "властвовал над собой". Что-то мое невластвование над
собой дает лучшие результаты, чем его властвование. Полагаю, что
я вполне приспособился к своей неспособности властвовать над
собой -- как приспособился, например, к своей неспособности
властвовать над погодой.
* * *
Очень талантливый, но довольно разболтанный, не бессовестный,
но где-то слишком стремящийся произвести впечатление, он навер-
няка открыл (или перенял у кого-то) что-то существенное, но это
существенное оказалось у него перемешанным с разным вздором, так
что он, скорее, замутил умы, чем что-то прояснил. Думаю, на
определение "шарлатан" он довольно-таки тянет. У меня был случай:
я послал заявку на изобретение, а потом обнаружил в предложенной
логической схеме ошибку. И я решил помалкивать: авось не заметят.
Правда, проталкивание заявки я вскоре забросил: я охладел к ней
отчасти из-за этой ошибки. Так вот, я допускаю, что некоторые
учителя, вроде Гурджиева, со временем убеждаются, что с их
подходами что-то не так. Но поскольку кое-какой заработок этими
подходами обеспечивается, а позориться нет желания, они предпо-
читают гнать всё ту же волну.
* * *
В эзотерических учениях особо ценное "здравое зерно" так же
заслонено всякой чепухой до почти полной неприметности, как оно
заслонено в учениях широко признанных, а может, и в большей
степени. Впрочем, можно утверждать, что на таком-то листе бумаги,
сплошь покрытом черной типографской краской, присутствует скрытый
великий текст, и что некоторые даже способны его разглядеть, но
не имеют желания делиться своим богатством. Кстати, он там
действительно есть -- и не один -- но сложность в том, что надо
знать, как выделять буквы.