Александр Бурьяк

Иоганн Вольфганг Гёте как титан, подраздутый у немцев и подзадвинутый у русских

bouriac@yahoo.com Другие портреты На главную страницу
Иоганн Вольфганг Гёте
Иоганн Вольфганг Гёте. Так и хочется сказать ему: Шалооом!
Все культурные русскоязычные люди приблизительно знают, кто такой Гёте (1749-1832), но почти никто не скажет, какое у него имя. Так вот, оно -- Иоганн Вольфганг. Запомнить бы. Рабочим названием этой статьи было "Великий Гёте как титан по разнарядке", но чем дальше я зарывался в материал, тем больше склонялся к тому, что данный титан, в отличие от некоторых дру- гих, как раз более-менее заслуживал своей репутации. Особено согрело меня то обстоятельство, что Гёте неоднократно высказы- вался как вполне себе мизантроп (уж на мизантропа-то я руку точно не подниму!). Причины некоторого подзадвига Гёте в советской культуре: 1. Две тяжелейшие войны с немцами в XX веке. 2. Недемократизм позднего Гёте. Антилиберализм даже. Другими словами, мизантропизм. 3. Пропагандистская необходимость выпячивания своих, отечест- венных. 4. Тяжеловатость Гёте для массового применения: широко издавать из него в настоящее время, наверное, нечего. 5. Совать советским людям пропагандиста суицида и жевателя темы продажи души дьяволу было как-то не совсем хорошо. Мне надо было дёрнуть откуда-то детали биографии Гёте для этой статьи, но оказалось, что толком неоткуда. Я рванулся к last resort, к Википедии. Википедия -- это ж как бы обсуждённая усто- явшаяся квинтэссенция (ну, по задумке), однако в случае Гёте ока- залось, что её текст изобилует опечатками и шероховатостями (они, кстати, характеризуют культурный уровень теперешних любителей сабджекта и интернета). Надо было дёрнуть от него, как от огня, но я поленился, потому что с другими источниками наверняка будут другие проблемы. Итак, Википедия о Гёте: "Немецкий писатель, мыслитель, философ и естествоиспытатель, государственный деятель." Какая разница между "мыслителем" и "философом" для эпохи Гёте, не имею понятия. Это если про кого-то сегодняшнего говорят "фило- соф", значит, перед вами мутегон, который держит шеренгу с такими же мутегонами, совместно заморачивающими умственно недоразвитую интеллигенцию, тогда как "мыслитель" (если без пафоса, то просто "думальщик") -- это человек, который послал мутегонов подальше и всего лишь пробует разобраться в важных сложных предметах. "Гёте творил в разных жанрах: поэзия, драма, эпос, автобиогра- фия, эпистолярия и др. Гёте стал главным идеологом течения 'Буря и натиск'. Вместе с Шиллером, Гердером и Виландом сформировал направление в немецкой литературе, получившее название 'веймарс- кий классицизм'. Роман Гёте 'Вильгельм Майстер' заложил основы воспитательного романа эпохи Просвещения. Произведения Гёте, в особенности трагедия 'Фауст', признаны шедеврами немецкой и мировой литературы." "Сын юриста и имперского советника, библиофила и коллекционера Иоганна Каспара Гёте (1710-1782) и дочери городского старшины и верховного судьи Катарины Элизабет Гёте (урожд. Текстор, нем. Textor, 1731-1808)." "В 1756-1758 годах мальчик посещал общественную школу, затем его отец наравне с восемью репетиторами обучал сына и дочь Корне- лию, предоставив им всестороннее домашнее образование: немецкий, французский, латынь, греческий, идиш, иврит, английский, итальян- ский языки, естественные науки, религия, рисование. В обучающую программу также входили игра на фортепиано и виолончели, верховая езда, фехтование и танцы." "Семейная библиотека насчитывала свыше 2000 томов." "По настоянию отца Иоганн отправился осенью 1765 года изучать юриспруденцию в Лейпцигский университет." "Иоганн получал от отца ежемесячное содержание в 100 гульде- нов." "В июле 1768 года у Гёте открылось кровотечение вследствие обострения туберкулёза, и потому в августе он вернулся домой во Франкфурт без учёной степени на горе отцу." "В апреле 1770 года он возвращается к учёбе, теперь уже в Страсбургском университете." "Последующие 4 года Гёте занимается адвокатской практикой во Франкфурте. Но важным для себя он считал именно публицистическую деятельность. Его пьеса 'Гёц фон Берлихинген' (1773) приносит ему первый литературный успех и становится манифестом для 'Бури и натиска'." "На Пасху 1775 года состоялась помолвка Гёте с дочерью aранк- фуртского банкира Лили Шёнеман. По причине религиозных и прочих несогласованностей в октябре помолвку расторгли по инициативе матери невесты. В отчаянии от случившегося Гёте принял приглаше- ние 18-летнего герцога Карла Августа и переехал к веймарскому двору, где и прожил свою жизнь. Прославившегося автора хорошо приняли при дворе, поручили курировать дворцовый театр и служить советником герцога с годовым окладом в 1200 талеров. Проведение реформ, борьба с коррупцией, руководство Йенского университета позволили Гёте претендовать на дворянский титул, что давало право работать в суде и в госструктурах. Гёте оказался на пике влияния и успеха в 33 года." "В середине 1780-х Гёте испытывает творческий и эмоциональный кризис - его тяготит придворная жизнь, тяжек груз от полномочий и ответственности, отношения с Шарлоттой фон Штейн не развиваются, а из-под пера не выходят свежие произведения. Практически тайно от всех Гёте выезжает в Италию инкогнито под именем Иоганна Филиппа Мёллера. Останавливаясь в Вероне, Виченце и Венеции Гёте приезжает в Рим лишь в ноябре. Отсюда он совершает поездки в Неаполь, Флоренцию, Сиену, Сицилию, Парму, Милан. В Риме Гёте познакомился с художни- ком Йоханном Тишбейном, который написал самый известный портрет писателя, другими немецкими и итальянскими представителями творчества и архитектуры." "Сразу по возвращении к своим обязанностям в Веймаре Гёте, пропитанный итальянским вдохновением, начинает любовный роман с 23-летней модисткой Кристианой Вульпиус. Мать Гёте называла любовницу сына 'сокровище ложа' (нем. Bettschatz) и не одобряла выбора сына. Кристиане не позволялся вход в высшее общество, и она оставалась в тени, исправно рожая Гёте детей." "Официальные отношения с Кристианой будут оформлены лишь спустя 18 лет - 14 октября 1806 года." "В 1792 г. Гёте сопровождал герцога Карла Августа, командовав- шего полком в прусской армии, во время австро-прусского похода против революционной Франции. Гёте стал свидетелем Сражения при Вальми и, согласно своим воспоминаниям, после сражения он сказал прусским офицерам: 'Здесь и отныне началась новая эпоха всемирной истории, и вы вправе говорить, что присутствовали при её рождении'." "Гёте, в отличие от многих немецких интеллектуалов не был охва- чен патриотическим энтузиазмом во время антифранцузской освободи- тельной войны. Народная масса казалась ему слишком неподготовлен- ной, противника он считал слишком могучим (с Наполеоном он сви- делся ещё в 1808 г. в Эрфурте и Веймаре, с любопытством наблюдая в нём, как учёный, всемирно-историческое явление), за подъёмом народного духа он не видел впереди определённой общенациональной программы." * * * Тезисы о Гёте: 1. Гёте родился и вырос в очень обеспеченной семье. Он вообще никогда не знал бедности. В этом он, конечно, не виноват, но после знакомства с жизнью Гёте начинаешь снисходительнее относиться к Сервантесу, Ломоносову, Бомарше, Горькому, Эдрагу По, О. Генри и другим литературным "босякам". 2. Благодаря деньгам отца Гёте получил отличное образование. Заодно пообщался с некоторыми лучшими умами и завёл связи. Это очень важно для хорошего старта: куча конкурентов с ничтожными капиталами далеко отстала сразу. 3. Гёте попал в струю с первой же литературной вещицей (драмой "Гёц фон Берлихинген"). Благодаря случившейся популярности получил в 26 лет должность советника при молодом веймарском герцоге Карле Августе и ниже в социальном статусе уже не опускался. А герцог ведь был худо-бедно суверен, глава пусть маленького, но государства. 4. Поездка Гёте по Италии в 1786-1788 гг. была его единственным путешествием вне германских земель -- если не считать участия в походе на Францию в 1792 г. в качестве сопровождающего герцога Карла Августа, который командовал полком в прусской армии. Гёте, по-видимому, был тот ещё домосед ("Чтобы понять, что небо везде синее, не надо совершать кругосветное путешес- твие."). 5. Гёте не только состоял в масонской ложе, но даже имел там высокую ступень посвящения. Масоны в то время ещё не были евреемасонами, но это всё равно факт неприятный и настора- живающий (хотя Пушкин наш тоже ведь был масон). Получается, масоны пропихивали своего Гёте, а посторонним казалось, что это лучшие люди высочайше оценивают несравненного немецкого гения. Кстати, Гёте был курчавоволосый брюнет с крупным крючковатым носом, что таки тоже немножко озадачивает тоже. 6. Естественнонаучные работы Гёте, вроде, имели какую-то цен- ность в своё время. Среди прочего, от него пошло, говорят, применение понятия "морфология" в исследовании организмов. Советнику герцога пропихиваться в науке было наверняка чуть легче, чем местным Назенбрехерам ("Ломоносовым"). 7. Литературное движение "Буря и натиск", одним из идеологов которого стал Гёте (что пишется ему почти в заслугу), -- это была какая-то муть. Википедия: "...литературное движение в истории немецкой литературы 1767-1785 годов, связанное с отказом от культа разума, свойственного классицизму эпохи Просвещения, в пользу не стеснённого правилами творчества, предельной эмоциональности и описания крайних проявлений индивидуализма, интерес к которым характерен для предроман- тизма." 8. Популярные в начале XIX века гётевы "Страдания юного Вертера" -- это тоже была какая-то муть, вдобавок суицидальная: "Вер- тер опустошает себя в попытках отстоять реальность вымышлен- ного им мира." "Финальным выстрелом юноша бросает вызов жес- токому, несправедливому миру и живущим в нём тщеславным лю- дям. Он отвергает законы нынешней бюргеровской Германии и предпочитает умереть, но не уподобиться напыщенным, льстивым людям." (Википедия) В общем, лучше не подсовывать этой вещи психически не вполне благополучным тинейджерам, если они вам дороги. 9. Гётев "Фауст" -- вещь претенциозная, напыщенная, но в общем- то скучная. Подходит для корчащих из себя больших интеллекту- алов, эрудитов и людей высокой культуры. Просто думальщики, озабоченные нашей трудной практикой, вряд ли будут находить, куда её всовывть не без пользы. 10. Гёте -- предшественник (и, надо полагать, немножко учитель) Иосифа Бродского по части "эллинизма", поз, вещаний, намёков на величие своих мыслей. 11. Гёте никогда не страдал и не рисковал из-за высказывания своих взглядов, не выступал один против всех (если не счи- тать эпизода с критикой теории света Исаака Ньютона). 12. Гёте был раздут благодаря социальной потребности в фигурах определённого типа. У каждой нации, даже малочисленной, такие фигуры находятся и раздуваются. Это культурные маяки, символы, "наиболее яркие выразители". Карьера Гёте заладилась, потому что своевременно подвернулся 18-летний (= сопливый) монарх, который клюнул на его молодёжные либеральные глупости. Высокое положение при дворе, пусть и малоформатном, но всё же суверенном, давало Гёте и доход, и статус, и уверенность в себе. Попрекать Гёте собственно молодёжными глупостями -- это неспра- ведливо, а вот тем, что он поспешил высказать их печатно, попрек- нуть уже можно. Странно, что Иоганну Гёте так и не удалось нормально жениться. Обвенчался он в конце концов со своей многолетней любовницей- модисткой. Надо полагать, в Гёте было ЧТО-ТО, сильно отталкивав- шее потенциальных невест и/или их родителей. В те годы быть неже- натым считалось делом очень неправильным, так что матримониальные неудачи Гёте не были мелочью. У русскоязычных читателей Вольфганг Гёте не популярен. Во вся- ком случае, читают его меньше, чем Монтеня, Ларошфуко, Лабрюйера, Вольтера, Бомарше, тем более -- Дефо, Свифта, Вальтера Скотта. Кстати, Шиллер у русских тоже не котируется. Возможно, потому что переводы поэзии воспринимаются как эрзацы, а переводы прозы -- как ОК. Но у Гёте и Шиллера имелись ведь не только стихи.... Фридрих Энгельс ("Немецкий социализм в стихах и прозе"): "Гёте то колоссально велик, то мелок; то это непокорный, насме- шливый, презирающий мир гений, то осторожный, всем довольный, узкий филистер. И Гёте был не в силах победить немецкое убожество; напротив, оно побеждает его; и эта победа убожества над величайшим немцем является лучшим доказательством того, что 'изнутри' его вообще нельзя победить. Гёте был слишком разносторонен, он был слишком активной натурой, слишком соткан из плоти и крови, чтобы искать спасения от убожества в шиллеровском бегстве к кантонскому идеалу; он был слишком проницателен, чтобы не видеть, что это бегство в конце концов сводилось к замене плоского убожества высокопарным. Его темперамент, его энергия, все его духовные стремления толкали его к практической жизни, а практическая жизнь, с которой он сталкивался, была жалка. Перед этой дилеммой - существовать в жизненной среде, которую он должен был презирать и все же быть прикованным к ней как к единственной, в которой он мог действовать, - перед этой дилеммой Гёте находился постоянно, и чем старше он становился, тем все больше могучий поэт, de guerre lasse* , уступал место заурядному веймарскому министру. Мы упрекаем Гёте не за то, что он не был либерален, как это делают Берне и Мен-цель, а за то, что временами он мог быть даже филистером; мы упрекаем его и не за то, что он не был способен на энтузиазм во имя немецкой свободы, а за то, что он филистерскому страху перед всяким современным великим историческим движением приносил в жертву свое, иной раз пробивавшееся, более правильное эстетическое чутье; не за то, что он был придворным, а за то, что в то время, когда Наполеон чистил огромные авгиевы конюшни Германии, он мог с торжественной серьезностью заниматься ничтожнейшими делами и menus plaisirs одного из ничтожнейших немецких крохотных дворов." "Из 'Осады Майнца' г-н Грюн 'ни в коем случае не хотел бы оста- вить без внимания следующего места: 'Во вторник... я поспешил... засвидетельствовать свое почтение... моему государю и при этом имел счастье услужить принцу... моему неизменно милостивому гос- подину' и т. д. То место, где Гёте повергает свою верноподданни- ческую преданность к стопам г-на Рица, лейб-камердинера, лейб-рогоносца и лейб-сводника прусского короля* , г-н Грюн не считает удобным цитировать." "Вся его полемика против революции - это полемика мещанина. В его ненависти к либералам, июльской революции, покровительствен- ным пошлинам самым очевидным образом сказывается ненависть при- давленного, косного мелкого буржуа к независимой прогрессивной буржуазии." "Немецкий бюргер, как всякий знает, лишь в молодости на самый короткий миг предается мечтам о свободе. 'Человек' отличается тем же свойством. Г-н Грюн с удовлетворением отмечает, что Гёте в позднейшие годы 'проклял' 'стремление к свободе', которым брызжет еще 'Гёц', это 'произведение независимого и дерзкого юноши'..." Конечно, это не лучшее лыко в строку: Энгельс (1820-1995) на время написания приведенной критики Гёте (1846 год) был тот ещё сопляк, и приниматься за Гёте ему было рановато даже при доступ- ности дельных советов от старшего, более опытного товарища -- Карла Маркса (1818-1883). * * * Гёте как мизантроп: "Ничто не внушает большего отвращения, чем большинство, так как оно состоит из немногих сильных вожаков, из плутов, которые приспосабливаются, из слабых, которые ассимилируются, и из массы, которая семенит за ними, не зная и в отдаленной степени, чего она хочет." Великое и разумное пребывает в меньшинстве. О том, чтобы разум сделался всенародным, мечтать не приходится. Всенародными могут стать страсти и чувства, но разум навеки останется уделом отдельных избранников." "У слабых людей часто бывают революционные убеждения; они дума- ют, что им было бы хорошо, если бы ими не управляли, и не созна- ют, что они не в силах управлять ни другими, ни собой." "Я не создан для этого мира, где стоит только выйти из дома, как попадаешь в сплошное дерьмо." Вот это у Гёте было определённо хорошо. * * * Аналоги Гёте у других народов: у англичан -- Шекспир; у французов -- Мольер и Вольтер; у испанцев -- Сервантес; у португальцев -- Камоэнс; у итальянцев -- Данте, Петрарка, Гольдони; у греков -- Гомер; у поляков -- Адам Мицкевич; у китайцев -- Конфуций; у русских -- Пушкин (в советское время -- Горький, в постсоветское -- Булгаков); у белорусов -- Якуб Колос и Янка Купала; у украинцев -- Тарас Шевченко и Иван франко. Раздутый творец, во-первых, приукрашивается своими почитателя- ми, во-вторых, оказывается слишком приподнятым над своими "кон- курентами", хотя на самом деле дистанция там небольшая, а то даже отсутствует. Раздутый титан -- это... - дежурный пример великого человека; - значительный компонент в школьном курсе литературы; - декорум: тот, кого воплощают в настольных бюстиках и кому ставят памятники на улицах и площадях; - тот, в биографии кого копаются, когда хочется покопаться в чьей-нибудь биографии (в целях сравнения с собственной, конечно, и т. д.); - дежурный эксперт по общим вопросам, источник гладких и ярких цитат. Чем больше говорят и пишут о титане, тем большее впечатление он производит и тем сильнее желание говорить и писать о нём ещё. Причины раздувания титанов -- психологические, пропагандистс- кие, образовательные, коммерческие. От общества поступает как бы разнарядка на великих деятелей разного профиля, и по ней "ра- ботники культуры" осуществляют их подбор. Элемент разнарядковости присутствует у всех титанов, заякоренных в ближней памяти куль- турных человеков, но в случае с Гёте эта разнарядковость выражена чуть больше, чем у некоторых других литературных гигантов. * * * Не я виноват в том, что я почти ничего не знаю из Гёте: я в этом всего лишь отразитель ситуации в русскоязычной культуре своего времени (в этой культуре, в её массовом варианте, Гёте представлен минимально). * * * Популярное из Гёте: "Суха, мой друг, теория везде, а древо жизни пышно зеленеет!" "Остановись, мгновенье! Ты прекрасно!" Это типа его сухой остаток в моём сознании после получения русскоязычного советского образования в хорошей школе с литера- турным уклоном. Но я верю, что немцы помнят из Гёте что-то и помимо этого. * * * "Deutschland ueber alles" ("Песню немцев") написал не Гёте, а Август Генрих Гоффман фон Фаллерслебен (1798-1874) в 1841 г. В 1922 г. эта песня была объявлена гимном Германии. А у великого Гёте ничего такого не получилось. "Ода к радости", положенная Бетховеном в 1823 г. на потрясающую музыку и ставшая в 1972 году гимном Совета Европы, а с 1993 г. -- гимном Евросоюза, была написана тоже не великим Гёте, а всего лишь его приятелем Фридрихом Шиллером (1759-1805), сыном полково- го фельдшера. * * * Я полагаю, из Гёте вполне можно было бы нацедить толковых текс- тов на одну книгу и издать её под названием "Популярный Гёте", к примеру. Причём с хорошими иллюстрациями из художников и гравёров гётевского времени, изображающими тогдашнюю Германию. * * * Подробнее о гётевом "Фаусте" -- "философской драме" в стихах. Николай Вильмонт в предисловии к советскому изданию "Фауста" в переводе Бориса Пастернака: "идея 'Фауста', при всей ее недвусмысленности, местами выража- ется поэтом в форме нарочито затемненной (особенно в сценах 'Сон в Вальпургиеву ночь', 'Классическая Вальпургиева ночь' и в финальной сцене апофеоза). Выводы, к которым, подчинившись логике своего творения, приходит Гете - 'непокорный, насмешливый... гений', - были столь сокрушительно радикальны, что не могли не смутить в нем 'филистера'. А потому он решался высказывать их лишь вполголоса, намеками. С саркастической улыбкой Мефистофеля подносил он 'добрым немцам' свои внешне благонадежные, по сути же взрывчатые идеи. Такая абстрактная иносказательность мысли не могла не нанести заметного художественного ущерба его трагедии, одновременно снижая и общественное ее значение." * * * Сравним влияние Гёте на нас с влиянием некоторых его современ- ников. Братья Гримм -- Якоб (1785-1863) и Вильгельм (1786-1859) -- то- же, ктстати, кучеряво-носатые брюнеты -- вошли с детства в каждое нормальное рускоязычное сознание вместе со "Сказками братьев Гримм", а вот великий Гёте туда не вошёл. Вальтер Скотт (1771-1832) сидит в русскоязычных мозгах плотно: 6-томное собрание сочинений издавалось (у меня оно есть), фильмы снимались ("Баллада о доблестном рыцаре Айвенго", 1982, "Приклю- чения Квентина Дорварда, стрелка королевской гвардии", 1989). Гёте в сравнении с ними -- тоже людьми Запада! -- пребывает в русскоязычном мире определённо в подзадвинутом состоянии, хотя ничего явно подрывного в отношении русских он не писал. * * * Опера "Фауст" композитора Шарля Гуно, правда, на свет появилась (в 1859-1869 гг.) -- и до сих пор пользуется некоторой популяр- ностью, но она -- "по мотивам" первой части "Фауста" Гёте, и акцент там не философский, а бытовой. Немецкая википедия: "Das Libretto stammt von Jules Barbier und Michel Carre nach Goethes Faust I." То есть, Гёте там лишь постолько, поскольку, тем более что и сам он только обработал существовавшую немецкую легенду о докторе Фаусте. В Англии пьесе Кристофера Марло "Трагическая история доктора Фауста" была опубликована ещё около 1604 года. Фауст -- расхожий писательский и киношный персонаж (правда, менее популярный, чем Робин Гуд или Шерлок Холмс), и драма Гёте "Фауст" наверняка поспособствовала этому, но шла ли эта популяри- зация Фауста исключительно через неё, а не хотя бы частично в обход её, из первоисточника, -- вопрос сложный. * * * Как афорист Гёте неплохо смотрится в одном ряду Монтенем (1533- 1592), Ларошфуко (1613-1680), Лабрюйером (1645-1696), но только и всего. И они были раньше его. Любимые интеллигентами цитаты из Гёте (как, впрочем, и из дру- гих авторов) могут быть разделены на следующие типы: - унылые банальности; - претенциозная муть: - чепуха с претензией на остроумие; - просто чепуха; - оригинальное, броское и по существу. Заметим, что человеку нередко приходится отмечаться унылыми банальностями, потому что это единственный способ дать знать, какие позиции он разделяет с другими людьми. Конечно, можно высказывать банальности по-новому и остроумно, но это требует дополнительных усилий ума, а его и на более значимое не хвата- ет. Потом, банальности становятся банальностями только с воз- растом воспринимающего их индивида, а для молодёжи они являются удивительными открытиями. И разумеется, некоторые высказывания Гёте наверняка восприни- маются плохо только из-за того, что были выдраны из контекста. Примеры унылых банальностей от Гёте: - Благородство всем нравится, особенно если сопровождается скромностью. - Быть человеком – значит быть борцом. - Недостаточно только получить знания; надо найти им прило- жение. - Нет ничего отвратительнее большинства. - Нет ничего страшнее деятельного невежества. - Никто не знает, каковы его силы, пока их не использует. - Человек, обладающий врожденным талантом, испытывает величайшее счастье тогда, когда использует этот талант. - Человек не может жить в уединении, ему нужно общество. - Человек определяется не только прирожденными качествами, но и приобретенными. Примеры претенциозной мути от Гёте: - Бог есть всё, если мы стоим высоко; если мы стоим низко, он есть дополнение нашего убожества. - Большая ошибка мечтать о себе больше, чем следует, и ценить себя ниже, чем стоишь. - В любви всё – риск. - Гипотезы – это колыбельные, которыми учитель убаюкивает учеников. - Женщины – это серебряные чаши, в которые мы кладем золотые яблоки. - Живешь, собственно, только тогда, когда пользуешься распо- ложением других. - Здравый смысл есть гений человечества. - Исполненный долг почти всегда оставляет сознание не вполне исполненного, ибо никогда нельзя удовлетворить себя. - Какое правительство лучшее? То, которое учит нас управлять собою. - Красота никогда не уяснит себе своей сути. - Манерное – это неудавшееся идеальное, субъективно переданное идеальное. - Манеры человека – это зеркало, в котором отражается его портрет. - Подвиг – это всё, кроме славы. - Подозрительность – добродетель труса. - Суеверие – это поэзия жизни. - Потеря времени тяжелее всего для того, кто больше знает. - Юношеские пороки не следует сохранять до старости, потому что старость приносит свои. - Что труднее всего? – То, что кажется тебе самым легким: видеть глазами то, что у тебя перед глазами. - Тот счастлив, кто может привести в связь начало своей жизни с ее концом. - Всякий, кто не верит в будущую жизнь, мертв и для этой. Примеры чепухи с претензией на остроумие от Гёте: - Для посредственности нет большего утешения, чем то, что и гений не бессмертен. - Долг – это любовь к тому, что сам приказываешь себе. - Женщина обладает тысячью способов сделать нас несчастными и только одним – счастливыми. - Гораздо легче найти ошибку, нежели истину. Ошибка лежит на поверхности, и ее замечаешь сразу, а истина скрыта в глубине, и не всякий может отыскать ее. - Если умный человек делает глупость, то уж, во всяком случае, не малую. - Когда человек заблуждается, это может всякий заметить; когда он врет, заметит не всякий. - Кто долго раздумывает, не всегда находит лучшее решение. - Литература портится лишь в той мере, в какой люди становятся испорченнее. - Людям свойственно хулить все то, к чему они чувствуют себя неспособными. - Юмор – один из элементов гения, но когда он преобладает, то теряет свое качество и становится суррогатом. - Таланты образуются в покое, характеры – среди житейских бурь. - Трус намного чаще втягивается в ссоры, чем мужественный человек. Трус не способен проявлять любовь, это прерогатива храброго. Трус посылает угрозы только тогда, когда он уверен в безопасности. - Истинная добродетель никогда не оглядывается назад на тень свою – на славу. - Глупцы и умники одинаково безвредны, вредны полуглупые и полуумные. Примеры просто чепухи от Гёте: - Любовь к истине проявляется в умении везде найти и оценить хорошее. - Людям досадно, что правда всегда проста. - Тот, кто просит совета, – глуп, кто его дает, – самонадеян. Советовать можно лишь в деле, в котором сам собираешься участвовать. - Кто яростней всех критикует талант? Сознавший бессилье свое дилетант. Примеры у Гёте оригинального, броского и по существу: - Великим хочешь быть – умей сжиматься, все мастерство – в самоограниченье. - Глупее всего заблуждается тот, кто думает, что утрачивает свою оригинальность, если признает истину, уже признанную другими. - Всегда лучше высказываться прямо, что думаешь, и не забо- титься о множестве доказательств: сколько мы их ни приве- дем, они будут лишь выражением наших мнений, а противники не слушают ни мнений, ни доказательств. - Всегда можно найти достаточно времени, если употреблять его хорошо. - Вера -- не начало, а конец всякой мудрости. - Дайте человеку цель, ради которой стоит жить, и он сможет выжить в любой ситуации. - Если кто нибудь захочет изучить все законы, то у него не будет времени нарушать их. - Закон могуч, но власть нужды сильнее. - Из двух ссорящихся более виновен тот, кто умнее. - Истина рождается как ересь, а умирает как предрассудок. - Каждый писатель до известной степени изображает в своих сочинениях самого себя, часто даже вопреки своей воле. - Кто был хорошим гражданином своей эпохи, тот имеет наиболь- шие основания быть современником всех эпох будущего. - Кто ищет истины, не чужд и заблуждения. Кто ищет, тому назначено блуждать. - Люди, страдающие дефектами, особенно в области духа, чаще всего имеют о себе преувеличенное мнение. - Молодость – недостаток, который быстро проходит. - Мы привыкли, что люди издеваются над тем, чего они не понимают. - Мы точно знаем, только когда мы знаем мало; с ростом знания возрастает сомнение. - Надеяться всегда лучше, чем отчаиваться. - Народ больше всего ценит силу. - Народ не стареет и не умнеет; народ остается всегда ребенком. - Первое и последнее требование, предъявляемое к гению, – это любовь к истине. - Перевод - что женщина: если она красива, она неверна, если верна – некрасива. - Самое смешное желание – это желание нравиться всем. - Человек не может существовать без авторитета, а между тем авторитет приносит с собою ошибок столько же, сколько истин. - Сознание своего несовершенства приближает к совершенству. - Нет ничего опаснее для новой истины, как старое заблуждение. Замечу, что мне не нравятся "максимы" типа "глупее всего...", "легче всего...", "нет ничего отвратительнее..., ""самое смеш- ное...": такие ранжирования всегда неубедительны ввиду сложностей со средствами измерения. Потом, всякие подобные вещи зависят от настроения и от текущих информационных влияний: сегодня "самое смешное" одно, завтра -- другое и т. д. * * * По поводу гётевского "Кто яростней всех критикует талант? Сознавший бессилье свое дилетант". Почему я отнёс это к глупос- тям? Потому что... - таки нет точного мерила для ярости; - практически невозможно сколько-нибудь надёжно получить статистику по ярости критиков и соотнести её с их качест- вами; - дилетантам нередко свойственно, наоборот, преклоняться перед теми, кто их превосходят; - направленность талантливого продукта может быть очень разная, в том числе деструктивная, и поскольку дилетант разбирается в предмете хотя бы чуть-чуть лучше профана, то дилетант может быть и настроен критичнее оного; - "равновеликому" тоже нет непременных оснований быть более снисходительным критиком, чем дилетанту: может, этому "равновеликому" надо убирать конкурента или же "равнове- ликий" попросту любит конфликтовать; - более высокая степень яростности критики может быть обус- ловлена большей эмоциональностью критика или более серьёз- ным отношением его к предмету или как раз более глубоким знанием предмета, а вовсе не завистью и/или некомпетент- ностью; - критик -- это не обязательно коллега: он можеть быть и исследователем творческой области, то есть, представителем другой профессии; а то он даже может воображать себя напра- вляльщиком творческого процесса, как воображал "неистовый" (!!!) Белинский. Правильнее было бы так: некоторые критики критикуют в основном потому, что завидуют творческому успеху критикуемых ими деятелей в вещах, в которых сами критики пробовали отличиться, но не хва- тило способностей. И никаких "яростней всех". Да, не в рифму. За- то выверенно. И тут возникает вопрос на засыпку: а точно ли недо- статок способностей был причиной неуспеха у подобных критиков? Другие возможные причины того же самого: - более благоприятное социальное происхождение сверхуспешного талантища; - меньшая разборчивость указанного талантища в средствах; - счастливые случайности (у Гёте это было, к примеру, обраще- ние на него внимания молодого наивного герцога Карла Авгус- та: был бы герцог старше лет на 20, пошёл бы Гёте лесом, наверное); - занятие талантищем уникального выгодного места (на таком же месте другому человеку в то же самое время оказаться невоз- можно: надо спихнуть талантище с занятой им позиции). Всё это вещи обидные, раздражающие, обеспечивающие повышенный градус критицизма тем значительнее, чем больше критик убеждён в том, что обладает не худшими способностями, чем критикуемый. В общем, с темой яростной критики великий Гёте, похоже, не разо- брался. ................................................................. .................................................................

Из обсуждения:

Олег Себастьян (21.10.2020): "Умный был, хотя и царедворец и тщеславный. Но особо не выез- жал, кроме спонтанной поездки (почти на 2 года) в Италию, да и в ней он по большей части просидел в Риме и пытался брать (без особого успеха) уроки рисования. Но еще и написал 'Эгмонта' и задумал 'Фауста'. Если по большому счету, то после Гёте остались его стихи, баллады и 'Фауст'. Многочисленные нравоучительные эпо- пеи Вильгельма Мейтера как-то прошли незаметно для большинства. А самый большой феномен Гёте в том, что он осилил 'Фауста' после своих 60." "У Томаса Манна есть роман 'Лотта в Веймаре' (по нему даже был снят ГДР-ский фильм, нещадно покромсанный после фестиваля - разу- меется, всякие эротические сцены), где как раз упоминается отвра- щение Гёте к патриотизму. Правда, не известно, говорил ли это сам Гёте или за него сделал Томас Манн. Не самый интересный роман у Манна, должен сказать, но очень точно характеризует Гёте как филистера и приспособленца, пусть даже и гениального. По поводу его занятия наукой - можно выделить 'Farbentheorie', которой он занимался чуть ли не всю жизнь, но это не научное, ко- нечно, занятие, а скорее рассуждения о том, каким представляется цвет (и свет) художнику. Если судить по частым наблюдениям сумерек и неба в 'Итальянском путешествии', его свет сильно интересовал. Вторая, если не первая, страсть Гёте - минералогия. Утверждают, будто Гёте в путешествиях по Рейну и Мозелю обратил внимание на белесые вершины скал и гор и предположил, что там раньше была вода. Что, после доказанного поднятия гор из Рейнской котловины, нашло свое частичное признание у ученого мира. Ещё Гёте высоко забирался, чтобы посмотреть на лаву, извергав- шуюся в то время из Везувия. Судя по описанию, он был полным невеждой в вопросах перемещения в горах и остался жив совершенно случайно. В первой части 'Итальянского путешествия' Гёте грешит многочис- ленными (и не всегда к месту) описаниями горных пород, во второй же части он просто рассказывает про свои впечатления от Рима и встреч с творческой (по большей части немецкой) публикой, а также с итальянской знатью. Иногда даже описывает картины мастеров Ренессанса, в частности, Рафаэля, которому он явно отдавал предпочтение. Еще в 'Итальянском путешествии' интересны встречи с людьми, о которых мы знаем по другим источникам - британский консул в Неаполе (как я понимаю, при Неаполитанских Бурбонах) Гамильтон и его жена (та самая 'Леди Гамильтон'). Консул был человек весьма образованный и приятный в общении, но дело продвижения интересов метрополии не забывал и интенсивно обворовывал территории -- вывозил античные ценности. Эстетические его взгляды излагаются во второй части 'Путешест- вия' в виде т. н. Berichte неназываемому собеседнику. Там по большей части пересказываются и интерпретируются эстетические принципы, высказанные Лессингом в 'Лаокооне', то есть во многом несамостоятельные и, откровенно говоря, малоинтересные, кроме, разве что, наблюдения сложных конструкций тогдашнего немецкого языка. Кстати, о языке. Если сравнивать его у Гёте и Шиллера, то, мне кажется, что у Шиллера он был гораздо образнее и точнее - все-таки Шиллер известен и как историк ('История Тридцатилетней войны', 'История отпадения Нидерландов от испанского владычества' - Abfall der Niderlaender von der Spanischeb Regierung), потому язык у него очень собранный. Мне Шиллер куда больше по вкусу показался. К слову, по поводу Шиллера. Открылось, что Шиллер был как бы осужденный (Straefling), и Гёте, будучи министром Веймарского двора, отвечающим и за безопасность, не сразу рекомендовал разрешить Шиллеру поселиться в Веймаре. То есть, был достаточно осторожен в выборе друзей. Еще про Гете открыли недавно: он занимал еще и должность военного министра и на этой должности, в частности, регулировал процесс продажи рекрутов - в Англию для комплектования гарнизонов в американских колониях. При этом часть дохода от продажи солдат шла и Гёте. Тот еще рабовладелец. Самая лучшая биография его -- у Рихарда Фриденталя. В общем, как и ты тоже написал, из Гёте мало что знают, кроме тяжеловесного 'Фауста'. Я бы сказал, что самые значительные вещи у него - автобиографические: Italienische Reise, Dichtung und Wahrheit. Есть такой проект Guthenberg - там в оригинале почти все Гётевские вещи. Очень хороши у него 'Римские элегии', понятно, что нужно проникнуться ими в оригинале. Мало известен его Reineke-Fuchs. Ну про Totentanz & Zauberlehrling ты, наверное, слышал?!) 'Hat der alte Hexenmeister sich doch einmal wegbegeben und nun sollen seine Geister auch nach meinem Willen leben." "Еще про Гёте можно добавить. Хотя его сестра Корнелия и воспитывалась в довольно свободной обстановке и была неплохо образована, он все-таки относился к ней как ко второсортному существу. Сохранилось одно письмо Гёте к ней, где он был так возмущен ее каким-то высказыванием в чересчур современном духе, что пригрозил никогда ей больше писать. Она была выдана замуж, родила двоих детей и при вторых родах умерла в 26 лет. Со своей Кристианой Гёте обращался тоже как, скорее, с сотруд- ницей, чем с женой. Показательно его отношение к ней, когда она была при смерти. Он к ней почти не приходил а в день ее смерти занимался делами службы, что-то диктовал, посетил званый вечер. Через несколько дней после этого он был на балу и только после бала наведался на похороны. Позже он про нее совсем не вспоминал. А сын его Август, хотя и был небесталантным, но уровня отца не достиг ни в творчестве, ни на службе. Отец сделал его одним из своих секретарей. Гёте не любил сына, но внуков своих привечал. Сам же Август уехал в Италию и, кажется, в Риме, повесился. Гёте особенно и на этот раз не горевал." * * * 23.10.2020: (по поволу "Фауста"): "Замечание о скуке звучит, на мой взгляд, странно - ведь это не развлекательная литература." А какая? Для мыслительского трактата там слишком мутно и жидко. На Ratgeber это тоже не тянет. Кстати, есть немало захватывающих учебников, мемуаров, разоблачистских книг и т. п. Даже справочни- ков. "Вот что Макс Нордау пишет о 'Буре и Натиске': 'Немецкий ро- мантизм был реакцией против французских энциклопедистов, безраз- дельно царствовавших в восемнадцатом столетии. Их критика старых заблуждений, новые их системы, объяснявшие мировую загадку, осле- пили и опьянили народы. Но вскоре последовало отрезвление, пото- му что энциклопедисты совершили две крупные ошибки. Во-первых, они объясняли мировые явления, недостаточно ознакомившись с фак- тами, и, во-вторых, признавали человека существом преимущественно рассудочным. Гордясь своим строго логическим математическим мышлением, они упускали из виду, что обладают только методом выяснения истины, а не самою истиною. Логика — только аппарат, при помощи которого можно перерабатывать всякого рода материал. Когда нет материала, она в лучшем случае дает только роскошный пустоцвет. Состояние науки в восемнадцатом столетии не допускало полезного применения логического аппарата энциклопедистов. Но они этого не замечали и с недостаточными средствами смело воздвигали систему, которую выдали за точное отражение мироздания. Вскоре, однако, выяснилось, что энциклопедисты обманывают как самих себя, так и своих учеников. Были открыты факты, противоречившие их ско- роспелым заключениям, и оказалось, что существует много явлений, которые их система не обнимает, - словом, что установленные ими рамки слишком тесны, чтобы вместить в себя богатое содержание жизни. Вот тут-то совершена была ошибка в противоположном направ- лении: к философии энциклопедистов стали относиться пренебрежи- тельно, возлагая на метод ответственность за результаты, которые он дал в руках энциклопедистов. Исходя из той мысли, что энцикло- педисты вследствие недостаточного знакомства с положительными фактами толковали ложно и произвольно явления природы, новые люди пришли к выводу, что рассудочная критика - ложный метод, что ло- гическое мышление ни к чему не приводит, что выводы энциклопеди- стов столь же бездоказательны, как выводы метафизиков, и к тому же неэстетичны, холодны, узки. Вслед затем новые люди страстно погрузились в глубину веры и суеверия, где, конечно, истины также открыть не удалось, но где роскошные марева восхищали глаз и обаятельные видения согревали душу.'" По-моему, это не лучшее место у Нордау. Потому что им проигно- рированы следующие вещи: - рациональные представления о мире всё время развиваются; поток фактов, противоречащих "скороспелым" заключениям, не ослабевает; такие факты -- основания для доработки заключе- ний -- и только; попрекать "энциклопедистов" их ошибками -- это глупо, потому что каждое новое поколение думающих людей исправляет ошибки своих предшественников и неизбежно делает новые; - есть люди с иррациональным складом мозгов; энциклопедисты им чужды и потому противны своей "парадигмой", а не тем, что ошибались; - на "антиэнциклопедизм" был "социальный заказ" со стороны загнивших социальных верхушек, которым по здавому сообаже- нию надо было сваливать или хотя бы апгрейдиться; то, что Гёте работал на этот "социальный заказ", не делает чести Гёте.

Литература:

Энгельс Ф. "Немецкий социализм в стихах и прозе. 2. Карл Грюн. 'О Гёте с человеческой точки зрения'.", 1846 Goethe J. W. "Italienische Reise". Richard Friedenthal "Goethe: Sein Leben Und Seine Zeit".

Возврат на главную страницу           Александр Бурьяк / Иоганн Вольфганг Гёте как титан, подраздутый у немцев и подзадвинутый у русских